Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
「我等は全日全夜、斯樣の戰のたえて世に有るまじきまでに激しく戰へり! 我が戦士等よ、我等は偉大なる光榮を得たり。一日の長短、地の海陸、我等が死に於て何かあらむ?! 砲術長(マスターガンナー)、我が艦を沈めよ兩斷して爆沈せよ! 而して戰神の手に捧げよ。斷じてスペインの手に與ふる勿れ!」
ため、アカプルコ行きの船は「絹船」と呼ばれることもあったという。日本が1638年に鎖国するまでは、日本との貿易もあった。積荷はアカプルコからメキシコを横断し、カリブ海に面した港ベラクルスまで陸送され、そこからスペイン王国のインディアス艦隊に積み込まれスペインに至った。この航路では、インド洋を渡り喜望
600名、50門ほどの大砲を備え、1000トン台であったとされる。 後に、無敵艦隊を破ったイギリス海軍により、ガレオンで単縦陣を組んだ艦隊による一斉砲撃戦術が確立された。この単従陣での砲撃をより効果的にするために、さらに甲板を多層化し大砲を装備するなどして、抜きん出た戦闘力を持つ戦闘専用艦として発展したのが戦列艦である。
御宿町内にある造り酒屋の家屋に使われている木材が、サン・フランシスコの帆柱の一部だと伝えられており、今日に伝わる同船唯一の遺品として、「ドン・ロドリゴ関係遺品 サンフランシスコ号檣」として御宿町指定文化財第1号(1974年3月27日指定)に指定されている。しかし、2006年