Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
しかし現代のアイスランド語話者は一般に、古ノルド語・古アイスランド語の文章でも現代アイスランド語の発音に従って読んでいる(現代の日本語話者が古文を読むときでも現代語の発音を用いるのと同じようなものである)。古ノルド語(古アイスランド語)と現代アイスランド語
(1)同系統のいくつかの言語の祖先にあたる言語。 共通基語。 基語。
ものとされ、多くの学者はイェルを伴う流音ъl, ьl, ъr, ьr を成節子音l̥,, ĺ̥, r̥,, ŕ̥ の代わりに仮定している。 注: x は軟口蓋摩擦音の [x] を表す。 v の音価は [v] でなく [w] であった可能性も高いが文字では v が用いられる。 s’ は西スラヴ語群の
ツングース祖語(ツングースそご)あるいはツングース=満洲祖語(ツングース=まんしゅうそご、英: Proto-Tungusic, Proto-Tungus(o)-Manchu, Proto-Manchu-Tungus(ic)、露: Пратунгусоманьчжурский、簡: 通古斯祖语)は、ツングース語族の祖語。かつては「アルタイ語族」に属するとされた。
はむしろ閉音節言語であったと考えられる。日本語との関係を指摘する一部の説については「日本語の起源#オーストロネシア語族説」を参照。 オーストロネシア祖族は5000年前以降にフィリピンから台湾とインドネシア方面へ拡散していった。 [脚注の使い方] ^ 福田和良(1995)「日本語における南島語的要素」
ケルト系のウェールズ人を対応させる説が存在している。 ケルト祖語の再建は現在でも完了していない。島嶼ケルト語では古アイルランド語の文学作品が多く残されているものの、大陸ケルト語については音素や形態素以外をうかがい知ることのできる資料が数例のガリア語やイベリアケルト語で書かれた文章の他に現存しないことが理由とされる。
構されている。*a-ə > *o-a の推移はサーミ語にモルドヴィン諸語と同じく想定され、その例としては以下のようなものがある。 しかし、このような語においてこの変化は(後にはサーミ祖語の *uo につらなる)*ë > *a の推移によって覆い隠されている。 第二の集団では、*ä-ä
ゲルマン祖語(ゲルマンそご、英: Proto-Germanic)は、インド・ヨーロッパ祖語(印欧祖語)から分化した言語の一つであり、ゲルマン語派に属する言語、すなわちドイツ語、英語、オランダ語、デンマーク語、ノルウェー語、スウェーデン語、アイスランド語などの祖先の言語(祖語