Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
文証されている原アイルランド語に由来している。こうした文章はアイルランド全域およびブリテン島西海岸で発見されている。原アイルランド語は5世紀を通して古アイルランド語へと遷移した。6世紀以来の古アイルランド語はラテン文字で書かれ、もっぱらラテン語写本の欄外注記に文証
ダグラス(英語:Douglas、マン島語:Doolish)は、マン島の主都である。人口は25,347人(2001年現在)であり、マン島の人口の約3分の1を占めている。 ダグラスはマン島東岸の「Dhoo」と「Glass」という2本の川の合流する辺りに位置しており、地名はこの2つを合わせたものである。内
マン島TTレース(マンとうティーティーレース、英:The Isle of Man TT )は、1907年からイギリス王室属国のマン島 (Isle of Man) で開催されているオートバイ競技である。TTはTourist Trophy(ツーリスト・トロフィー)の略称。
イギリス王室の属領であるマン島の旗は、赤い地の中央に、マン島のエンブレムである三脚巴(トリスケリオン、triskelion)をあしらったものである。マン島の三脚巴紋は、ヨーロッパにおける巴紋の一種で、鎧で覆われひざと足首を直角に曲げた三本の脚が、太ももの付け根の部分で接合した形になっている。旗は、
〖Mann〗
〖man〗
(ISBN 978-4151300646)にはさらに1971年の短編集"The Golden Ball and Other Stories"より「白木蓮の花」「愛犬の死」の2編が追加されている。巻末の解説は作家の藤村いずみの「クリスティー女王に感謝!」。 夢の家 - The House of Dream
ポータル 文学 『バイセンテニアル・マン』(The Bicentennial Man)は、アイザック・アシモフのSF小説である。1976年に発表され、後に同題の短編集(日本語版タイトル『聖者の行進』)に収録された。初訳時の題名は「二百周年を迎えた男」(『S-Fマガジン』1978年4月号)。