Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
展開部は存在せず、直ちにコラール主題の後半部分が現れ、やがて第一主題第二句がほぼ原型通り再現される。フガートの再現は非常に展開的で、展開部が存在しないのを補っている。その上にコラール主題前半が現れ、第二主題の型どおりの再現が続く。そのままコーダに入り、コラール主題が力強く壮大に奏されて全曲を締めくくる。
苦難より解き放たれし者よ、 深き苦悩より、恥辱と呪縛より、 闇に閉ざされし者のごとく、 すべて、主により苦難より贖われし者よ。 言え! 主に感謝しその良き御業を称えよ! 詩篇107 主は苦しき時に我らの涙を数える。 主は御言葉にて悲しみを慰める。 詩篇56 言え! 主に感謝しその良き御業を称えよ! 言え! 主に感謝しその良き御業を称えよ!
交響曲第4番 (グラズノフ) 交響曲第4番 (シベリウス) 交響曲第4番 (シマノフスキ)『協奏交響曲』 交響曲第4番 (シューベルト)『悲劇的』 交響曲第4番 (シューマン) 交響曲第4番 (シュニトケ)(英語版) 交響曲第4番 (シュポーア) 交響曲第4番 (フランツ・シュミット) 交響曲第4番
フルート、ハープ、独奏ヴァイオリンに讃美歌「主よみもとに」を基にした旋律が現れ、独奏ピアノ、弦楽器がこれに追従する。5小節目では讃美歌「はるかにあおぎみる」を基にした主題も加わり、これらの主題が複雑に絡み合いながら変形を経て様々な楽器が現れるが、合唱が「夜を守る友よ」を歌い始めてからは管弦楽は伴奏に回る。
Cornell University, pp. 53-59, https://ecommons.cornell.edu/items/d059497e-512e-4027-8353-7209f661f0bb . ^ The Kennedy Center - Symphony No. 4 in B-flat
作りになっている。また、作曲様式の面では、過去の自作のスタイルを結合させたものになっている。すなわち、対位法と穏やかな叙情主義が特徴的な第一期と、角立ってとげとげしいモダニズムが特徴的な第二期とを結合させた、ティペット晩年の第三期のスタイルである。弦楽四重奏曲第4番(1978)やヴァイオリン、ヴィ
交響曲第4番『バーゼルの喜び』(Symphonie n°4, Deliciæ Basilienses )は、アルテュール・オネゲルが作曲した5曲の交響曲のうちの1曲である。オネゲルの作品の中でも、総じて明るい響きが保たれ、スイスの民謡の旋律が使われていることも手伝って比較的安らいだ曲調となっている。
、ハープ、ピアノ、チェレスタ、ヴァイオリン、ヴィオラ、チェロ、コントラバス 約28分。 第1部 交響曲の導入部であると同時に、この部分で主要動機が粗方出揃う。最初に弦によって提示される主題は、コーダでピアノと弦により再現される。 第2部 提示部、展開部、再現部を含む一種のソナタ形式で、提示されるも