Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
乗仏教においては仏が説く真実の智慧、真実の言葉の意味で用いられ、さらに不可思議智の結晶である神秘的な呪文を指すようになった。唱えることで無明の煩悩を破除し衆生を化度するものとされ、漢訳経典では「明呪」・「明」と訳した。 サンスクリット語の「hṛdaya」の訳で、直訳すると「心臓」・「心髄」・「核心」
(1)言葉に出してはっきり言うこと。 明言。
はっきり言い切ること。 言明。
(1)くらやみを照らし出す明るい光。 あかり。
⇒ こうみょう(光明)
明るい光。 まぶしい光。
古義(古義真言宗)・新義(新義真言宗)に分かれていった。のちに両派は教義的にも、一密成仏や法身説法などについて違いが生じることとなる。 1290年(正応3年)には、頼瑜が大伝法院を根来山に移し、大日如来の加持法身説(新義)を唱えて、新義真言宗の教義の基礎を確立した。
、往時の大仏を彷彿とさせると、大仏を懐かしむ民衆の間で口こみが広がり、当地は訪問者で連日賑わったという。なお『摂陽奇観』には当該茂みを夜分に見れば大仏に見えるので、夜分に賑わったとしている。 [脚注の使い方] ^ 近藤瑞木『百鬼繚乱 江戸怪談・妖怪絵本集成』2002年 p.144-145 表示 編集