Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
『冬の旅』(ふゆのたび)は、1968年5月から1969年4月まで讀賣新聞夕刊で連載された立原正秋の小説。新潮社が文庫化し、ロングセラーとなっている。 1970年4月16日から同年7月9日までTBSの木下恵介・人間の歌シリーズで、1976年2月23日から同年4月16日までフジテレビのライオン奥様劇場でドラマ化。
ている。アニエス・ヴァルダが監督を、サンドリーヌ・ボネールが主演を務めた。 原題は「屋根もなく、法もなく」といった意味。 日本ではビデオ発売時に『さすらう女』と改題されている。 監督:アニエス・ヴァルダ (Agnes Varda) 脚本:アニエス・ヴァルダ 音楽:ジョアンナ・ブルズドヴィチュ (Joanna
「冬の旅人」(ふゆのたびびと)は、久石譲のシングル。1989年1月10日に、NECアベニュー / IXIAからリリースされた。 前作「Night City」から約5ヶ月ぶりとなるシングル。 「冬の旅人」は、前年に発売されたアルバム『illusion』のシングルカットで、フジテレビ・東海テレビ系ドラマ
また、米津玄師の楽曲『KICK BACK』のミュージックビデオとつなぎ合わせ、「宮本の運転する車が米津を撥ね飛ばす」といった内容にした動画がネット上で話題になった。KICK BACK#ミュージックビデオを参照。 冬の花 [4:00]
フィンブルの冬(フィンブルのふゆ、古ノルド語: Fimbulvetr、英語: Fimbulwinter)は、北欧神話における世界の終わりである「ラグナロク」が差し迫った、その前兆となる出来事である。フィンブルヴェト、またはフィンブルヴェトル、フィムブルヴェトとも呼ばれる。 『スノッリの
TIME』に英語詞のセルフカバー「夏のリビエラ」を収録した。 敏いとうとハッピー&ブルー - 彼らの全曲集に収録されている。2008年元日放送『みのもんた おめでとう日本の歌謡曲』で「冬のリヴィエラ」が取り上げられた際には、森進一ではなく彼らが曲を披露した。 森昌子 - 1984年にカバー。アレンジは原曲とほぼ同じ。
化が起き、地球全域に渡る生物層(生態系)の壊滅的な破壊) や文明の崩壊を予測している。 さまざまな可能性があり、核使用の規模や状況によっては大規模な核戦争でも何も起こらない可能性から、逆に悪条件が重なり限定使用でも数十年影響を与える可能性がある。 理論的予測では、核戦争の規模によるが、核爆発による
2009年秋に全26話の『アニメ 冬のソナタ』が日韓合作で制作され、日本と韓国で放送された。詳細は下記の「テレビアニメ」節を参照。 原題の겨울연가(キョウル ヨンガ)を直訳すると「冬の恋歌」となる。겨울(キョウル)は冬、연가(ヨンガ)は漢字語の「戀歌」(恋歌)で恋の歌あるいは