Kết quả tra cứu tiếng Nhât của từ 古人
古人
こじん
昔の人。
⇔ 今人
~の糟粕(ソウハク)
〔荘子(天道)「君之所読者, 古人之糟魄已矣」による。 「魄」は「粕」に通ずる〕
聖賢の残した言葉や著書の意。 聖人の道は言語や文章で表すことはできない。 書物に残っている聖人の言はその糟粕(カス)のようなものにすぎないということ。
Từ điển Nhật - Nhật
古人
いにしえびと
(1)昔の世の人。
(2)昔なじみ。 旧知。
「~を相見つるかも/万葉2614」
(3)昔, 連れ添った人。
「わらはが~にて候/謡曲・蘆刈」
Từ điển Nhật - Nhật
古人
ふるひと
〔「ふるびと」とも〕
(1)昔の人。 すでにこの世にいない人。 こじん。
「今木の嶺に茂り立つ夫(ツマ)松の木は~見けむ/万葉 1795」
(2)年老いた人。 老人。
「かかる~などのさぶらはむに/源氏(宿木)」
(3)以前からそこにいる人。 古参の人。
「あて宮の御方に, 殿守といふ~ありけり/宇津保(藤原君)」
(4)昔なじみの人。
「春雨の~なれば袖ぞぬれぬる/古今(恋四)」
(5)古風な人。
「あやしき~にこそあれ/源氏(行幸)」
Từ điển Nhật - Nhật