Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
『悪魔のえじき』 (Day of The Woman/ I Spit on Your Grave) は、1978年のアメリカ映画。 日本公開は1979年6月30日。上映時間は1時間41分。ジャンルはホラー、スプラッタ。『悪魔のえじき』はソフト化の際のタイトルであり、劇場公開時のタイトルは『発情アニマル』だった。
『悪魔のいけにえ2』(あくまのいけにえ2、The Texas Chainsaw Massacre 2)は、1986年のアメリカ映画。1974年のホラー映画『悪魔のいけにえ』の続編。 ホラー映画の原点として位置されている『悪魔のいけにえ』の続編。登場人物や世界観から本作のみが正統的続編と言える。製作に
悪魔憑き(あくまつき)とは憑依の一種で、心身を悪魔に乗っとられたかのごとく周囲に害悪を及ぼす行動、またはそのような行動をとる人のこと。 悪魔憑きの者は、凶暴に振る舞い、邪魔な人を滅ぼしたり呪い、本来その人が決してしないような行動を取ったり、周囲の人にも同様の行動を
『悪魔のひじの家』(あくまのひじのいえ、原題:The House at Satan's Elbowは、ジョン・ディクスン・カーの長編推理小説。探偵役はフェル博士。 ガレット青年は、友人ニックが相続した「悪魔のひじの家」に誘われる。到着するやニックの叔父ペニントンが自分の銃で撃たれるが空砲だった。事件
の『破提宇子』には「ヂヤボ」(ポルトガル語の Diabo の音訳)、「悪魔」、「天狗」といった、キリシタンによるキリスト教の悪魔の翻訳例が示されている。 仏教語としての悪魔はサンスクリット語マーラの音訳「魔羅」「魔」と同義である。「魔」という漢字は、仏教伝来以前の
として『ビルボード』誌のメインストリーム・ロック・チャートで32位に達し、「パラノイド」のライヴ・ヴァージョンも同チャートで25位に達した。イギリスでは「悪魔のしるし」がシングル・カットされて、全英シングルチャートで100位に達した。 ツアーが終了すると、ギルスはナイト・レンジャーに戻り、ルディ・
の3人の異教徒の女神を描いたコーランの詩集「Satanic Verses(英語版)」(アッラート、アル・ウッザー、マナートという3人のメッカの異教の女神について書かれたクルアーンの節)にちなんでいる。物語の中で「悪魔の詩」を扱う部分は、歴史家アル・ワキディとアル・タバリの記述に基づいている。
返る。 「第三の弾丸」は欲望や本能を押さえる心の「枷」を破壊する。破壊する標的(錠前の形)を浮かび上がらせるには、対象に強い「恐怖」を与えることが必要。 「第四の弾丸」は「存在しない弾丸」といわれ、「第五の弾丸」は「死の概念そのもの」といわれているがこの二つはまだ本編では使用されていない。