Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
「手紙をかくよ」(てがみ-)は、日本のロックバンド、JUDY AND MARYの17枚目のシングル。 1998年11月11日にエピックレコーズよりリリースされた。 NTTドコモ・PHSのTVCMソング。 アルバム『POP LIFE』から「イロトリドリ ノ セカイ」に続く2曲目のシングルカット。 この曲を最後に一年間活動休止。
の組んだ腕は自身の感情を抑えようとしているようにも見えるが、主人たる女性に対しては何の注意も払っていない。窓の外に向けられた召使いの視線は内心の苛立ちと退屈を意味し、自身が届けに行かなければならない手紙の書き終りを待っているという自分の
済ませるようになっていった。1990年代後半から2000年代前半にかけて、一般企業や中小企業でも、手紙を避けて電子メールのやりとりで済ませる傾向が生じた。 特に2010年代に世界各地でスマートフォンを個人が所有することが普及するにつれ、家族・友人間のほとんどの要件はSNSなどのメッセージで済ませ
『窓辺で手紙を読む女』(まどべでてがみをよむおんな、蘭: Brieflezend meisje bij het venster、独: Briefleserin am offenen Fenster)は、オランダ黄金時代の画家ヨハネス・フェルメールが1657年から1659年に描いた絵画。現在はドレスデ
女書(にょしょ、にゅうしゅ、簡体字:女书、繁體字:女書、漢語ピンイン:nǚshū)は、中国南部の湖南省江永県などの地域において、専ら女性により用いられた文字。絶滅の危機に瀕している。 女書の文字はこれまでに約1000-1500文字が収集されている。各文字は「点」「縦棒」「斜線」「弧、折れ線」の4種類
カップリング曲の「外は白い雪の夜」は、同時発売された『TAKURO TOUR 1979』からのシングルカット。 全作曲:吉田拓郎 Side:A 春を待つ手紙(5分20秒) 作詞・編曲:吉田拓郎 Side:B 外は白い雪の夜(6分57秒) 作詞:松本隆 春を待つ手紙 『ONLY
(1)自分の手で書くこと。 また, 書いたもの。
(1)昔, 役所で写字をした人。 書記。