Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
順序正しく並ぶこと。 また, きちんと列を作って並ぶこと。
を捨てた男。 アフマド(アラビア語: أحمد Ahmad): 本章において、イエスの預言のとおり、出現した、ムハンマドのこと。貧者への喜捨を説き、実行した男。 偉大な神は有言実行の人々を好むという。神の道のために戦列を敷いて「戦い」をする人々を好むという。 - 1節から4節
数学における整数列(せいすうれつ、英: integer sequence, sequence of integers)は、整数からなる数列(数の順番付けられた並び)を言う。 整数列を特定する方法は、その第 n-項を与える「陽」(explicit) な仕方や、それらの項の間の関係性を与える「陰」(implicit)
『至高者』とは、クルアーンにおける第87番目の章(スーラ)。19の節(アーヤ)から成る。マッカ啓示に分類される。 アッラーフの導きについて述べられる。 ^ a b 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 表示 編集
『創造者』(そうぞうしゃ)とは、クルアーンにおける第35番目の章(スーラ)。45の節(アーヤ)から成る。 ^ a b 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 表示 編集
彼らは叫ぶ「御赦しを。わたしは確かに不義の徒でした。」 苦しみ。叫び。そして、滅び。 アッラーは戯れで天と地を創られたのか。そうではない。 戯れで創られるならば、もっと身近で、手ごろなものをお持ちであられる。 虚偽の獣は、真理によりその頭を砕かれる。虚偽を語る者よ、あなた方は災いだ。 天と地の持ち主の側近、高慢でもなく疲れも知らない者たち。
ている。井筒俊彦は、第1節から第3節までと第4節以降は描写手法に差があるため、編集者が異なる時期の啓示を同じ章に並べたものであるとしている。 本章は蓄財や中傷を行う者に対する警告を主題としている。第4節は日本ムスリム協会訳では「業火の中に投げ込まれる」と訳されているが、ここで業火と訳されているحطمة
『包る者』とは、クルアーンにおける第74番目の章(スーラ)。56の節(アーヤ)から成る。マッカ啓示に分類される。 冒頭の「(大衣に)包る者よ」に因んでこの題名が付けられている。 不信心者たちに対する警告が述べられる。 なお、最初にムハンマドが受けた啓示として、研究者によって幾つかの章が想定されているが、この章はその一つである。 ^