Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
学校文法(がっこうぶんぽう)とは、現代日本の学校教育において、国語教育の際に準拠している文法のことである。教科(書)文法、文部省文法などとも呼ばれる。普通は現代日本語の文法を指す(本項で詳述する)が、古典(文語体)の文法も含む。教養教育(職業訓練でない学校教育)での外国語の文法についていうこともある。
法と文学 (英: Law and Literature) とは、法学と文学とを関連付ける学際的な研究領域である。この研究領域は、法理学の沿革において、2つの主要な問題に由来するものである。第1は、法それ自体において、価値や意味の源泉に成り得るのか、又は、法に価値と
印欧語の「直説法」、「命令法」、「接続法」(仮定法)、「希求法」、「条件法」、「禁止法」などがこれにあたる。 文法用語としての英語mood(述べ方)は、フランス語のmode(方式)の訛形であるが、他方でゲルマン語に起源を持つmood(気分)からも意味的な影響を受けている。 日本語においては「行く」(意志・命令・疑問など)「行こう」(
(1)法令の文章。
〔仏〕 経・論・釈など, 仏の教えを記した文章。 経典の文。
(1)言語を文・語などの単位に分けて考えたとき, そこに見られる規則的な事実。 文法的事実。
大きいものではなく、そのため、判例によって形成されてきた法規範を指して「判例法」と呼ぶこともある。 条理 物事の筋道のことである。法令に欠缺がある場合などに条理が法源とされる場合がある。その場合、条理を法源とする法の内容は、通常は判例を通じて明確化されることとなる。日本法においては、刑事の場合は、罪
スイス文学 スウェーデン文学 スコットランド文学 スペイン文学 スリランカ文学(英語版) スワヒリ文学 セルビア文学 ソマリ文学 タイ文学 台湾文学 タジク文学(英語版) チェコ文学 チベット文学 チャド文学(英語版) チュニジア文学 中国文学 朝鮮文学 チリ文学 デンマーク文学 ドイツ文学 トルクメン文学(英語版)