Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
遊女を抱えた家が多く集まっている地域。 くるわ。 遊里。 いろざと。 いろまち。
京城新町遊廓(けいじょうしんまちゆうかく、경성신정유곽または경성신유곽)は日本統治時の京城府(現在のソウル)にあった遊廓である。現在のソウル特別市中区墨井洞(ムクジョンドン、묵정동)のグランドアンバサダーホテル【北緯37度33分37.0秒 東経127度00分08.6秒 / 北緯37.560278度
戦後も存続し、1980年代の娼妓制度改革まで続いた。新町は現在の中西区康楽街、大智街、大仁街、大勇街の一帯が該当する。 1922年、台南州は台南市の粗糠崎、媽祖港、南勢街などの地域にある貸座敷の営業を廃止し、台南市新町一丁目と二丁目の嘉義街嘉義西門外の地区と、斗六街の斗六地区にのみを、貸座敷の営業区
に遊女や女歌舞伎も多く集まっていた。しかし、彼女等を巡っての争い事が絶えず、ついには、大御所家康も見るに見かねて遊女と女歌舞伎の追放を命じた。そこに、老齢のため隠居の願いを出していた徳川家康の鷹匠である鷹匠組頭、伊部勘右衛門なる者が自身の辞職を理由に
身揚為致間敷、遊女達而申候はば鑓手へ申候、得心候はば差紙遣し、算用の節揚代相立可申候。一、兼約之遊女を貰ひ候はば、貰ひ候客よりシユライ請取候て、兼約の揚屋へ可渡候。若名代遊女揚候はば、右に不及候。客不参候兼約は、座敷代請取申間敷候事。云々」。 「吉原大全」巻一には、「揚屋茶や―中古まではあげや茶や
)のち後任の水野若狭守(水野良之)等と会見して取極めた慶應2年11月23日(1866年12月25日)の約書第一箇條に「港崎町の地所を外國竝日本彼我に用ふべき公けの遊園と為し、是を擴め、平坦に為し、樹木を植え付ける事を日本政府にて契約せり。但し、港崎町を大岡川の南方に引移すべし。」云々の條文に基き、吉
風景もよく、夏は涼しく、多数の網船が出漁して、夜間の不夜城、川岸に絃歌のさんざめく辺りは実に別世界の感じがある。丁度京、阪の中間に位置して居るので、斯うした情景を慕ひ寄って来る者が多いので花街はめきめきと繁昌し、今では貸座敷の組合員が七十五人居り、娼妓は四百七十人、芸妓は三十名と云ふ大舞台に成って居
遊女屋を他に一切置かないこと、また遊女の市中への派遣もしないこと、遊女屋の建物や遊女の着るものは華美でないものとすることを申し渡した。しかし、寛永の頃までは、遊女が評定所に出向いてお茶を出す係を務めていた。結局、遊廓を公許にすることでそこから冥加金(上納金)を得られるうえ、市中の遊女屋