Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
手話通訳士(しゅわつうやくし、英: sign language interpreter)は、手話通訳者の公的資格である。 手話通訳士は、聴覚、言語機能又は音声機能の障害のため、音声言語により意思疎通を図ることに支障がある身体障害者とその他の者との間の意思疎通の確立に必要とされる手話通訳を行う者(手話
との理念と養成されたボランティアの技術の生かし場所としてのいわゆる「おとしどころ」という妥協の中で、都道府県、ならびに市町村で次々と制度が作られていった。 2006年「障害者自立支援法」施行の中で手話通訳が地域生活支援事業のひとつとし
通訳案内士業務の向上改善及び通訳案内料金に関する調査研究 通訳案内士業務の向上改善に必要な講演会、講習会、研究会等を開催 関係官公署に建議し又その諮問に応じる 国際観光事業関係者との連携協調 その他本会の目的を達成するために必要な事業 国土交通省 観光庁 通訳案内士法 全日本通訳案内士連盟 国際観光振興機構 日本観光振興協会
日本通訳翻訳学会(にほんつうやくほんやくがっかい、英称:the Japan Association for Interpreting and Translation Studies)は、日本国内で唯一、通訳・翻訳にかかわる研究領域を対象とする学会である。 本学会の前身である日本通訳学会は、「通訳
赤,うなずきはない 紫,と同時にうなずき 黄色,うなずきはない 緑,と同時にうなずき 下の画像では,名詞ごとにうなずきがあり,二つの名詞の並列とみなされる。「わたしと父」となる。 わたし,うなずきが入っている 父,同時にうなずきがある 下の画像の場合,二つの名詞はうなずき
日本翻訳家協会(にほんほんやくかきょうかい)は、日本の学術・文筆家団体。 1954年、日本ペンクラブの中の「日本翻訳委員会」と、鈴木信太郎が議長を務める「外国文学者協会」とが合体し、辰野隆を初代会長として創設された。1964年には創立10周年を機に、翻訳者を顕彰する日本翻訳文化賞を、翌年からは出版
一般社団法人日本歌手協会(にっぽんかしゅきょうかい)は、日本で活動する歌手が会員となっている業界団体。 1963年(昭和38年)2月にプロの歌手の権利や財産、名誉を守ることを目的として設立される。初代会長は東海林太郎で会員数134名で発足。その後1975年(昭和50年)5月に社団法人として認可される。
の後協力団体への加盟が再度認められることとなった。これにより、松濤館流については原則各流派一団体の原則が崩れ、二つの協力団体が併存することになる。 日本空手協会は、全日本空手道連盟とはあくまで本土四大流派(松濤館流・剛柔流・糸東流・和道流)を中心とした理合いの全く違う流派間での競技を取り仕切る競技統