Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
^ a b 「叙任及辞令 大正十三年二月二十七日」『官報』第3453号、印刷局、445頁、1924年2月29日。NDLJP:2955601/2。 ^ a b 「叙任及辞令 大正十三年十二月十七日」『官報』第3698号、印刷局、487–489頁、1924年12月18日。NDLJP:2955846/2。
1900年5月、春陽堂 『黒装束』1901年、春陽堂 『凉炎』(『新小説』7年4巻、1902年4月) 『深川女房』(『新小説』10年3巻、1905年3月) 『卯の花縅』 1905年10月、青木嵩山堂 『麗子夫人』 1906年、隆文館 『青春』 (『讀賣新聞』1905年3月 -
らないほどである。その先には、大平橋、杭甲橋、連続したつづら折れがある。これらを過ぎると、栗子隧道の福島側坑口がある。栗子隧道内部は1972年(昭和47年)に起きた大崩落により現在、通行不能になっている。 山形側坑口を出ると、再びつづら折れが続く。標高750m付近になると、つづら
を「栗子山系」「栗子連山」「栗子連峰」と呼ぶこともある。山系の範囲は宮城県、山形県、福島県の3県に及ぶ。栗子山はその山々の中で最も標高が高い。 栗子山頂へは東の福島市側に登山道は無いに等しく、頂上を目指す際には西の米沢市側に存在する登山道を進むのが一般的である。 旧道 板谷峠
種子が発芽すると最初に出る葉。 通常の葉と形態が異なり, また養分を蓄えているものがある。 裸子植物では数枚, 被子植物の単子葉植物では一枚, 双子葉植物では通常二枚ある。
第52話「裏切られた女」(1978年)- 京紅屋女将・お喜和 第56話「恨みは残る三味の糸」(1979年)- お鶴 第70話「津軽の女」(1979年) - お絹 第153話「罠にはめられた女」(1981年) - おひさ 第175話「消えた女の恨み節」(1982年) - お時 続・おくどはん (1979年、朝日放送・テレパック)
ブナ科の落葉高木。 山中に生え, また果樹として栽植。 雌雄同株。 葉は狭長楕円形。 六月頃, 数個の雌花と黄白色の雄花穂をつけ, 秋, いがに包まれた果実は食用。 材は重硬で, 腐りにくく建築土台・枕木・家具用。 ﹝季﹞秋。 《古寺や~を埋けたる縁の下/鬼貫》
初期は代表歌「観覧車回れよ回れ想ひ出は君には一日我には一生」に象徴されるような、清新な青春歌を持ち味とした。結婚後は教養ある主婦が身辺をつぶさに歌う日常詠へと作風が変化した。アメリカ同時多発テロ事件の影響を受け、第5歌集『夏のうしろ』からは事件や時事問題を題材とした作品が増えた。 1954年10月23日