Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
撰文者はこう言っている。「人となり質直にして義を好む。躯幹長大、状貌雄偉、常に長刀を佩ぶ。風節凛然たり。」、「居常酒を嗜み、客を愛す。喜んで人の急に趨き、奮って身を顧みず。」と。 兄左次馬は帆平に先立って文久2年(1862年)に安中において没し、弟順三は安中藩に仕え、玄武館の世話役頭取を勤めたが明治
(1)風を利用して船を進ませる船具。 帆柱にあげて風をはらませ, 推進力を得る布。 莚(ムシロ)なども用いられた。
総帆展帆(そうはんてんぱん)とは、帆船がすべての帆を広げること。英語ではセイルドリル(sail drill)という。 着岸した状態ですべての帆を張る訓練である。祝賀行事などでは満艦飾(まんかんしょく)や登檣礼(とうしょうれい)と同時に行われることもある。帆を張る作業を展帆作業、畳む作業を畳帆作業という。
ほばしら。 マスト。
遠くに見える帆の形。 特に船体が見えずに帆だけ見える場合に使う。
帆柱に取り付けて, 帆を張る材。
木綿または麻の太い糸を密に, 平織りにした厚地の織物。 帆・テント・靴などに用いる。
帆に使用する厚地の布。 江戸時代以降では木綿を用いた。 はんぷ。