Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
で、人世を言祝ぐ大変めでたい能である。古くは『相生』(あいおい)、『相生松』(あいおいまつ)と呼ばれた。 ワキ、ワキヅレがアイとの問答の後、上ゲ歌で謡う『高砂や、この浦舟に帆を上げて、この浦舟に帆を上げて、月もろともに出で潮
県埔里鎮、国姓郷、仁愛郷、魚池郷の一部に当たる。 1900年代以降、郡は台湾総督府の台湾中部における原住民の統治の中心となり、郡内には18もの警察署や蕃童教育所が置かれた。1930年(昭和5年)には台湾原住民による抗日蜂起事件である霧社事件が起こった。 齋藤透:1920年9月 - 秋永長吉:1922年1月
(1988: 94-95)。 ^ 『古今和歌集仮名序』「薪負へる山人の花の蔭に休めるがごとし」を踏まえる。伊藤校注 (1988: 365)。 ^ 『万葉集』「棚機の五百機立てて織る布の秋さり衣たれか取り見ん」による。大和田編 (1896: 194)。 ^ 『古今和歌集』神遊歌「青柳をかた糸によりて鶯の縫ふてふ笠は梅の花笠」による。伊藤校注
鹿児島県大隅半島中央部, 肝属(キモツキ)郡の町。 中世の肝付(キモツキ)氏の本拠地。 ポンカンや算盤(ソロバン)を特産。
岐阜県北部の市。 宮川に沿う飛騨地方の中心地。 中世は金森氏の城下町, 江戸時代は幕府直轄地。 町割りや山川が京都に似て, 「小京都」の名がある。 春慶塗や木工芸品などを特産。 飛騨高山。
高い山。
姓氏の一。
高い山。 こうざん。