Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
銘のある上等な酒。
イギリスでは1964年免許法により主に社会秩序の維持のため酒類の小売業と料飲業に免許制が設けられて、小売店免許(Justice off-license)や料飲店免許(Justice on-license)などがある。なお、卸売業免許は規制緩和で1982年に原則不要になった。また、2003年免許法で
〔「面面(メンメン)」の転〕
方的に出すのは客に余計な負担をかける」という理由から、お通しを出さないことをセールスポイントの一つとするチェーン店や、「お通しが要らないお客様には提供しない」ことをメニューなどで明示しているチェーン店も出てきている。 主な居酒屋チェーンのお通し、突き出し 串カツ田中 -
課されたと推定されている。この他に大きな行事や造営の際には臨時の課税が存在した。当初は幕府が直接徴収していたものの、後には有力酒屋を納銭方に任じて数十軒単位ごとに酒屋役を徴収させた。また、室町時代後期以後に「請酒」と呼ばれる小売専門の酒屋や地方からの名酒の流入もあったが、幕府はこれらに対しても課税を
(1)器物・碑などに刻んで, 物事の来歴や人の功績を述べた文。
て、金融業や、荷送りなどの流通業、通信業などさまざまな業種を扱う総合的な豪商で、都市の中心にしっかりとした店舗をかまえ、手代や丁稚、女中などの奉公人のほか、用心棒なども養っていた大所帯である概念が強い。 一方、造り酒屋は純粋に酒を造りそれを売っていた所という概念で、規模も必ずしも大きくなく、ときに
酒を売りたいと思う「酒屋」と、表向きは阻止したいが内心は役目と称して酒が飲みたいと思う「禁酒番屋」の攻防を面白おかしく演じる。上方の型では、オチが上記のあらすじの後にあり、裏門へまわされて糞(ばば)食わされるというオチである。興津要は、あまり汚らしく演じると不快感があり、痛快さが減少すると評した。