…ば…だろう
Nếu ... thì có lẽ ...
Cấu trúc
…ば…だろう
Nghĩa
Suy đoán một sự việc mà mình cho rằng đã có thể xảy ra, nếu sự tình đổi khác đi. Ở câu cuối người ta dùng cách nói suy đoán hay dự đoán như ( だろう/ はずだ/ かもしれない/ にちがいない/ と思う). Nếu vị ngữ của câu chia ở dạng quá khứ, thì điều này diễn tả rằng sự thật trong quá khứ khác với sự việc được miêu tả. Còn nếu chia ở dạng từ điển ( dạng hiện tại) thì điều này diễn tả hiện trạng bây giờ sẽ khác đi.
もう
少
し
忍耐
があれば、きみは
成功
しただろう。
Nếu bạn kiên nhẫn hơn chút nữa, bạn có thể đã thành công.
君
は
今出発
をすれば、
当然間
に
合
うはずだ。
Bạn chắc chắn sẽ đến đúng giờ nếu bạn đi ngay bây giờ.
あの
馬
に
賭
ければ
勝
つかもしれない。
Nếu đặt cược cho con ngựa đó, chúng ta có thể sẽ thắng.
よく
調
べれば、わかるに
違
いない。
Nếu tìm hiểu kỹ thì chắc chắn sẽ hiểu.
中村
さんが
止
めに
入
らなければ、ひどい
喧嘩
になっていたと
思
う。
Nếu anh Nakamura không vào can ngăn thì tôi nghĩ đã xảy ra xô xát dữ dội.