Kết quả tra cứu tiếng Nhât của từ かむ
家務
かむ
(1)一家の事務。
(2)中世, 武家で一家の執事として, その家政を執った者。
Từ điển Nhật - Nhật
神
かむ
上代, 「かみ(神)」が他の要素の前に付いて複合語を作るときの語形。
〔上代では複合語を作る際, 「かむかぜ」「かむさぶ」など「かむ」の形をとる。 また, 中世以降, 「かみ…」という複合語は撥音便形「かん…」をも生じ, これが「かむ…」と表記されることもあったので, 上代の「かむ」の残存か「かみ」の音便形かの区別は困難である〕
Từ điển Nhật - Nhật
咬む
かむ
(1)上下の歯ではさんで, 物をつぶしたり砕いたりする。
「よく~・んで食べる」「ガムを~・む」
(2)上下の歯の間にはさんで, 傷つけたりする。
「舌を~・む」「犬に~・まれる」
(3)二つの歯車の歯が合わさる。
「ギアが~・む」
(4)海や川の水が激しく打ち寄せる。
「激流が岩を~・む」
(5)仲間として加わる。 参画する。
「この計画にはぼくも一枚~・んでいる」
(6)〔遊里語〕
説き伏せる。
「また平様に~・まれにやならぬ/歌舞伎・韓人漢文」
‖可能‖ かめる
︱慣用︱ 窮鼠(キユウソ)却って猫を~・唇を~・砂を~よう/飼い犬に手をかまれる
噛む馬はしまいまで噛む
〔人にかみつく癖のある馬は死ぬまでその癖が直らないの意〕
悪い癖は容易に直らないというたとえ。
噛んで吐(ハ)き出すよう
不愉快な気持ちからそっけなくものを言うさま。
「~な口のきき方」
噛んで含(フク)・める
よくわかるように詳しくていねいに言う。 懇切にさとす。
「~・めるように教える」
Từ điển Nhật - Nhật
噛む
かむ
(1)上下の歯ではさんで, 物をつぶしたり砕いたりする。
「よく~・んで食べる」「ガムを~・む」
(2)上下の歯の間にはさんで, 傷つけたりする。
「舌を~・む」「犬に~・まれる」
(3)二つの歯車の歯が合わさる。
「ギアが~・む」
(4)海や川の水が激しく打ち寄せる。
「激流が岩を~・む」
(5)仲間として加わる。 参画する。
「この計画にはぼくも一枚~・んでいる」
(6)〔遊里語〕
説き伏せる。
「また平様に~・まれにやならぬ/歌舞伎・韓人漢文」
‖可能‖ かめる
︱慣用︱ 窮鼠(キユウソ)却って猫を~・唇を~・砂を~よう/飼い犬に手をかまれる
噛む馬はしまいまで噛む
〔人にかみつく癖のある馬は死ぬまでその癖が直らないの意〕
悪い癖は容易に直らないというたとえ。
噛んで吐(ハ)き出すよう
不愉快な気持ちからそっけなくものを言うさま。
「~な口のきき方」
噛んで含(フク)・める
よくわかるように詳しくていねいに言う。 懇切にさとす。
「~・めるように教える」
Từ điển Nhật - Nhật
嚼む
かむ
(1)上下の歯ではさんで, 物をつぶしたり砕いたりする。
「よく~・んで食べる」「ガムを~・む」
(2)上下の歯の間にはさんで, 傷つけたりする。
「舌を~・む」「犬に~・まれる」
(3)二つの歯車の歯が合わさる。
「ギアが~・む」
(4)海や川の水が激しく打ち寄せる。
「激流が岩を~・む」
(5)仲間として加わる。 参画する。
「この計画にはぼくも一枚~・んでいる」
(6)〔遊里語〕
説き伏せる。
「また平様に~・まれにやならぬ/歌舞伎・韓人漢文」
‖可能‖ かめる
︱慣用︱ 窮鼠(キユウソ)却って猫を~・唇を~・砂を~よう/飼い犬に手をかまれる
噛む馬はしまいまで噛む
〔人にかみつく癖のある馬は死ぬまでその癖が直らないの意〕
悪い癖は容易に直らないというたとえ。
噛んで吐(ハ)き出すよう
不愉快な気持ちからそっけなくものを言うさま。
「~な口のきき方」
噛んで含(フク)・める
よくわかるように詳しくていねいに言う。 懇切にさとす。
「~・めるように教える」
Từ điển Nhật - Nhật