Kết quả tra cứu tiếng Nhât của từ ひま
暇
ひま
※一※ (名)
(1)仕事や義務に拘束されない時間。 自由な時間。
「~をもてあます」「~を見つける」
(2)休み。 休暇。
(3)夫婦・主従などの関係を絶つこと。 いとま。
「~を出す」「~をもらう」
(4)何かをするのに必要な時間。
「本を読む~もない」「手間~かけて作る」「~を盗む」
(5)動作や状態の絶え間。 時間的な切れ目。
「御涙の~なく流れおはしますを/源氏(桐壺)」
※二※ (形動)
仕事や義務に拘束されず, 自由にできる時間があるさま。 するべきことがないさま。
「仕事がなくなって~になる」「お~な時には是非お寄り下さい」「~で~で時間をもてあます」
~がい・る
時間がかかる。 ひまどる。
~に飽か・す
暇があるのにまかせて, 時間をかけて物事を行う。
「~・して世間話に興ずる」
~を割(サ)・く
そのことのために時間をあける。
~を出・す
「ひまを遣(ヤ)る{(2)}」に同じ。
~を潰(ツブ)・す
何かをしてあいている時間を費やす。
「映画を見て~・す」
~を取・る
(1)奉公人・妻妾などが, 自分から申し出て主従・夫婦の関係を絶つ。 ひまをもらう。
(2)休暇をとる。 ひまをもらう。
「~・って帰郷する」
~を盗・む
忙しいときに, 他のことをする時間を無理をして作り出す。
「~・んでは本を読む」
~を貰(モラ)・う
「ひまを取る」に同じ。
~を遣(ヤ)・る
(1)奉公人を解雇する。 また, 妻を離縁する。 ひまをだす。
(2)休暇を与える。
Từ điển Nhật - Nhật
閑
ひま
※一※ (名)
(1)仕事や義務に拘束されない時間。 自由な時間。
「~をもてあます」「~を見つける」
(2)休み。 休暇。
(3)夫婦・主従などの関係を絶つこと。 いとま。
「~を出す」「~をもらう」
(4)何かをするのに必要な時間。
「本を読む~もない」「手間~かけて作る」「~を盗む」
(5)動作や状態の絶え間。 時間的な切れ目。
「御涙の~なく流れおはしますを/源氏(桐壺)」
※二※ (形動)
仕事や義務に拘束されず, 自由にできる時間があるさま。 するべきことがないさま。
「仕事がなくなって~になる」「お~な時には是非お寄り下さい」「~で~で時間をもてあます」
~がい・る
時間がかかる。 ひまどる。
~に飽か・す
暇があるのにまかせて, 時間をかけて物事を行う。
「~・して世間話に興ずる」
~を割(サ)・く
そのことのために時間をあける。
~を出・す
「ひまを遣(ヤ)る{(2)}」に同じ。
~を潰(ツブ)・す
何かをしてあいている時間を費やす。
「映画を見て~・す」
~を取・る
(1)奉公人・妻妾などが, 自分から申し出て主従・夫婦の関係を絶つ。 ひまをもらう。
(2)休暇をとる。 ひまをもらう。
「~・って帰郷する」
~を盗・む
忙しいときに, 他のことをする時間を無理をして作り出す。
「~・んでは本を読む」
~を貰(モラ)・う
「ひまを取る」に同じ。
~を遣(ヤ)・る
(1)奉公人を解雇する。 また, 妻を離縁する。 ひまをだす。
(2)休暇を与える。
Từ điển Nhật - Nhật
隙
ひま
〔「ひま(暇)」と同源〕
(1)物と物との間。 すきま。
「よくもとざさぬ窓の~より, いと楽しげに酒のむ人の姿見え/浴泉記(喜美子)」「谷風に解くる氷の~ごとに打ち出づる波や春の初花/古今(春上)」
(2)人間関係にできたすきま。 不和。
「~ある御中にて/源氏(澪標)」
~過(ス)ぐる駒(コマ)
〔荘子(知北遊)〕
年月の過ぎ去ることの早いことのたとえ。 隙行く駒。 隙の駒。
→ 白駒(ハツク)隙を過ぐ
~行く駒(コマ)
「隙(ヒマ)過ぐる駒」に同じ。
Từ điển Nhật - Nhật
蓖麻
ひま
トウゴマの別名。
Từ điển Nhật - Nhật