Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
〖slang〗
〖chicken〗
チキンサンド(ジャン)だれチキンの「醬」)が含まれています(詳細)。 日本ケンタッキー・フライド・チキン株式会社(にほんケンタッキー・フライド・チキン、英: Kentucky Fried Chicken Japan, Ltd.)は、フライドチキンチェーン店「ケンタッキーフライドチキン」を日本で運営する企業。
YELLOW FRIED CHICKENz(イエローフライドチキンズ)は、日本のヴィジュアル系ロックバンド。2010年3月にGACKTを中心に結成された。略称はYFC。 GACKT (ガクト) - Vocal/塾生筆頭 JON - Vocal/塾生補佐 2011年6月9日加入 fadeのメンバー TAKUMI
学校IV』で特別招待された山田洋次監督が帰国報告会見。 9月27日 - 正月映画に予定されていた『チキン・チキン・ラン・ラン』の日本配給権が、公開予定していたUIPではなく韓国のCJエンターテイメントにあることが判明し、『チキン・チキン・ラン・ラン』は『チキンラン』に改名され、CJエンターテイメント、シネカノン、アミューズ・ピ
ラズベリー(英語: raspberry)は、英語の俗語の一つである。軽蔑や不賛成の意を示す目的で、舌を唇の間にはさんで出す振動音を意味する。転じて嘲り、酷評、悪口などの意でも用いられる。 raspberryは舌を唇の間にはさんで息を吹き出した際に出る屁のような音自体を指し、blow a raspberryでこの音を出す行為を、give
プロジェクト 性 性的関係における年齢差(英語版) エイジプレイ エフェボフィリア 進化心理学 ジゴロ ゴールドディギング ヒンボ(英語版) - 見た目はよいが、頭が悪い男性を指す言葉で、女性の場合はビンボ (俗語)(英語版)となる。 ジェイルベイト(英語版) - 承諾年齢に達していない子どもをさすスラング。
MILF(ミルフ)とは「英語: Mother (または"Mom")I'd Like (to) Fuck」(ヤりたいママ)の頭字語で、性的魅力のある年上または結婚した女性を表現する英語のスラングである。また年上の女性が出演するポルノ映画のジャンル名としても慣用的に使用されている。主に欧米英語圏で使われ