Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
道の上。 道のほとり。
代わりに使われた。大安閣では皇帝が政務や典礼を行い、ユーラシア各国からの使臣が謁見した。承応闕は宮城北部の中央にあり現在の紫禁城の午門に似た位置と構造であった。午門と違い中央に門道はなかったものの左右に双闕が伸びていた。宮城内部のその他の宮殿は池などの形に合わせて自由に配置されており、紫禁城のよう
諸王・貴戚・斡魯朶……野苦、益都・済南二府戸内撥賜」 ^ 『元史』巻95志44食貨志3,「太祖弟斡真那顔位:歳賜、銀一百錠、絹五千九十八匹、綿五千九十八斤、段三百匹、諸物折中統鈔一百二十錠、羊皮五百張、金一十六錠四十五両。五戸絲、丙申年、分撥益都路等処六万二千一百五十六戸」 ^ 『元史』巻14世祖本紀11
路上ライブ(ろじょうライブ)または、ストリートライブ (street live) は、大道芸のひとつで、歩道や公園などの屋外で音楽を演奏すること。ストリートライブの演奏者をストリートミュージシャンと呼び、演奏者のうち、歌唱を行う者をストリートシンガーと呼ぶ。 漫才やコント、ダンスパフォーマンス、アー
30年)秋より神経痛を患い、翌年5月死期が近いことを知らされる。亡くなる直前に勲六等瑞宝章、没日には高等官二等待遇を受けるも、60歳で逝去。法名「一枝院華香良景居士」。墓は建仁寺塔頭霊洞院。 弟子に長男の都路華明、冨田溪仙、皆川月華、高橋秋華、岩田秀耕など。 [脚注の使い方] ^ 『都路華香展』p.8
「別れの夜明け」(ソロ・デビュー曲) 「おす犬」 「思い出のグリーン・グラス」(訳詞) 「忘れないわ」 「めぐり逢い」 オフコース 「群衆の中で」(当時はジ・オフ・コース) O's(オズ) 「あなたとならば」 片平なぎさ 「純愛」 狩人 「青春物語」 GARO 「学生街の喫茶店」 「君の誕生日」 「ロマンス」
『路上』(ろじょう、原題:On the Road)とはジャック・ケルアックの小説。作者が自らの放浪体験を元に書き上げた自伝的内容の小説である。1951年4月に3週間で書かれ、1957年にヴァイキングプレスから出版された。 日本語訳の題名は、1959年に最初に出版された際は『路上』、2007年に出版された新訳版は『オン・ザ・ロード』。
錦上路駅(きんじょうろえき、カムスンロウえき)は、香港新界元朗区錦田(中国語版)にある、香港鉄路(港鉄MTR)屯馬線の駅である。 当駅最寄の道路は「錦河路」と「東匯路」であり、駅名の由来となる道路「錦上路」は駅から500mほど離れている。建設当時の最寄の道路は「錦上路」であったが、駅開業後に「錦河路」と「東匯路」が整備された。