Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
吾斯も自立して郅支骨都侯単于(郅支単于)となり、呼韓邪単于を破った。敗れた呼韓邪単于の配下の左伊秩訾王が漢に対し臣下と称して助けを求めることを進言し、反対が多かったがそれに従い、漢の甘露元年(紀元前53年)に子の銖婁渠堂を漢に入朝させた。同様に郅支単于も漢に助けを求め子を入朝させた。
85年)…醢落尸逐鞮単于の子、醢僮尸逐侯鞮単于の弟 伊屠於閭鞮単于(宣、在位:85年 - 88年)…伊伐於慮鞮単于の子 休蘭尸逐侯鞮単于(屯屠何、在位:88年 - 93年)…醢落尸逐鞮単于の子 安国単于(安国、在位:93年 - 94年)…伊伐於慮鞮単于の子、伊屠於閭鞮単于の弟 亭独尸逐侯鞮単于(師子、在位:94年 - 98年)…醢僮尸逐侯鞮単于の子
ると2人とも単于の所へ連れて行かれ、児単于は怒って2人の使者を留置した。その後も漢は使者を2人よこしたので、その都度留置し、留置された使者は合わせて十組余りにもなった。匈奴が漢の使者を留置するので、漢のほうでも匈奴の使者を留置するようになった。冬、匈奴では大雪が降り、飢えと寒さで死ぬ家畜が多かった。
た。兜楼儲は漢の順帝より符節と璽綬を拝受し、青蓋の四頭引きの馬車・鼓車・安車・駙馬騎・玉具刀剣・什物・彩布2千匹を賜り、単于の閼氏(妃)以下にも金錦錯雑具・軿車(婦人用輕車)・馬2乗を賜った。朝廷は行中郎将を随行させて兜楼儲を南単于庭(南匈奴の首都)に帰らせた。11月、使匈奴中郎将の馬寔は刺客を使っ
ったらすぐさま同じ方向に矢を放て」と命令する。まず野獣を射た。矢を放たないものは斬り殺した。次いで自らの愛馬に向かって射た。同じく放たないものは斬り殺した。更に自分の愛妾を射ち、同じく放たないものは斬り殺した。そして父の愛馬を射るときには全ての部下が矢を放った。こうして忠実な部下を得たのである。
しかし、中行説は匈奴に連れて来られたことに不満を抱き、以後漢に背いて匈奴の単于に仕えることとなる。 この頃の匈奴では冒頓単于以来、漢から送られてくる絹綿や食料などの物資を愛好するようになり、老上単于もまた愛好していた。それまでの匈奴と言えば、服装は毛皮で、食物は肉か乳製品であったので、中行説は「漢の
須卜単于(呉音:しゅほくぜんう、漢音:しゅうほくせんう、拼音:Xūbŭchányú、生没年不詳)は、中国の新代に王莽によって立てられた匈奴の対立単于。姓は須卜氏、名は当という。攣鞮氏の単于ではなく、その姻戚関係にある貴種の須卜氏の出身なので須卜単于と呼ばれる。もとは右骨都侯であった。 須卜
安国は左賢王となる。安国はあまり評判が良くなく、左谷蠡王の師子の方が勇敢で賢いので、いつも単于や漢の天子に厚遇されていた。そのため安国は師子を妬み殺そうと考えていた。また、新降者の諸胡人たちも師子に掠奪された恨みがあったので、安国は彼らとともに師子を殺す計画を立てた。