Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
(1)もと, 寺院内の一坊の主僧。 寺房の住職。 転じて, 僧侶全般の俗称。
サケ目の淡水魚。 全長30センチメートル内外。 サケ科の陸封型で, 体形はサケに似て比較的細長く側扁する。 全体に黄褐色, 背面は藍緑(ランリヨク)色で, 体側に淡灰色と黄赤色の小斑点が散在。 関東・中部・関西地方の, 夏でも水温が摂氏一五度以下の清冷な渓流に分布し, 昆虫・小魚などを捕食する。 渓流釣りの対象魚。 キリクチ。 ゴギ。 ダンブリ。 イモホリ。 ﹝季﹞夏。 《~焼く塩こぼれけり石の上/堀端蔦花》
小坊主(こぼうず) 年の若い修行中の僧。 宮崎県加久藤村永江浦(現・えびの市加久藤区)での河童の呼称。 愛媛県宇和島市での妖怪・赤シャグマの呼称。 このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の水先案内のために、異なる用法を一覧にしてあります。お探しの用語に一
撃されている。川の精霊や水死した人間の亡霊の化身、またはカワウソが化けたものといわれる。 女性の妖怪の場合は瀬女(せおんな)ともいう。これは石女(うまずめ。子供を産めない女性)が眠っている間に肉体から抜け出た生霊が川に現れるものとされ、月経の苦痛の無い代りに瀬女となる苦行を課せられているといわれている。
〔タコの外見を坊主頭に見立てた語〕
灰坊主(あくぼうず)は、秋田県や岩手県に伝わる正体不明の妖怪。秋田県仙北郡や雄勝郡では囲炉裏の灰の中に住んでいるとされ、灰をいじると現れるという。そのことから、古より囲炉裏の灰をいじっていると「灰坊主が出る」と言って戒められた。名称の「坊主」は僧を意味する坊主ではなく、怪物を意味している。
蟹坊主(かにぼうず)は、日本各地の寺院などに伝えられているカニの妖怪。「化け蟹」「大蟹」ともいう。無人の寺に旅の僧が泊まると、何者かが現れて問答を仕掛け、僧がその者をカニの妖怪だと正体を暴いて退治する、といった伝説や昔話として知られる。 山梨県山梨市万力の長源寺には、以下の伝説が伝えられている。か
ーギーという音が聞こえたという。この木を切ったところ、真っ赤な血があふれ出したといわれる。 古典の妖怪絵巻のうち、百鬼夜行絵巻に類する『百鬼ノ図』(国際日本文化研究センター蔵)に、白い布から四肢が生えて歩くような、もしくは四肢を持つ動物が白い布をかぶっているような妖怪が描かれており、これが「白坊主」と呼ばれることがある。