Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
(1)機(ハタ)を織る女。 はたおりめ。
織物を織る工員。 しょっこう。
〔「さきおり」の転。 「さっくり」とも〕
太糸{(2)}を用いて織った絹織物。 平織りが多い。 太絹。 ふとり。
っていた京都府教育委員会の法山竜正主事らのグループが、京都府竹野郡丹後町袖志(現・京丹後市袖志)の村で、袖志の海女たちが海藻を入れるのに使用していた粗目の袋が藤布でできていることを発見、海女の話から世屋で藤織りが存続していることを突き止め、これを「古代生活の貴重な資料」として古代の繊維研究の権威とし
ミンサー織り(ミンサーおり)は、沖縄の伝統的な織物の一つである。素材は木綿で、たて畝織りにする。厚みがあって素朴な風合い。産地は読谷山・首里・八重山諸島・与那国島で、それぞれ特徴がある。強靭で男物の帯に使うが、近年では女物の帯にも使われ、装飾品としての用途も広がっている。
り、織りの進み具合に応じて経糸へのテンションを調整することができる。 インクルルームの各ダボに経糸を決められた順序に従って巻きつけ、各経糸にヘドル(綜絖)を取り付け、その後に経糸を手で上下させて杼口を開けながら緯糸を通していくのが基本手順となる。 緯糸は基本的に帯の端の部分でのみ表出するので、それが
迢迢牽牛星 原文 書き下し文 通釈 迢迢牽牛星 迢迢たる牽牛の星 遙かなる牽牛の星 皎皎河漢女 皎皎たる河漢の女 白く輝く天の河の女 繊繊擢素手 繊繊として 素手を擢げ ほっそりと白い手をあげ 扎扎弄機杼 扎扎として 機杼を弄ぶ サッサッと機織りの杼を操る 終日不成章 終日 章を成さず 一日かけても模様は織りあがらず