Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
『ハルマ和解』(はるまわげ、波留麻和解)は、日本最初の蘭和辞典。江戸時代の寛政8年(1796年)、蘭学者の稲村三伯、宇田川玄随、岡田甫説らによって編纂された。 蘭学の勃興により、蘭和辞典が求められた。長崎通詞の西善三郎は蘭日辞典編纂に着手したが編纂作業中に死去し、未完成に終わった。膨大なオランダ語
『ドゥーフ・ハルマ』(Doeff-Halma Dictionary, 通布字典、道訳法児馬、ヅーフ・ハルマまたはズーフ・ハルマとも表記される)は、江戸時代後期に編纂された蘭和辞典。通称『長崎ハルマ』。『道富ハルマ』と呼称されたこともある。1833年完成。『ハルマ和解』(江戸ハルマ)と同じくフランソワ・ハルマ(François
現在までに、64の既知のβ-カルボリンアルカロイドが、少なくとも8つの植物ファミリーに広がっている。ペガヌム・ハルマラ(英語版)(シリアン・ルー)の種子には、β-カルボリンが多く含まれており、2-6%のアルカロイドを含み、ほとんどはハルマリンである[信頼性要検証]。また、ハルミンとハルマ