Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
〔「なごり(余波)」と同源〕
『日の名残り』(ひのなごり、The Remains of the Day)は、1989年刊行のカズオ・イシグロの小説。同年のブッカー賞を受賞した。この作品は一人称視点によるバイアスを巧妙に利用した例としてしばしば取り上げられる。語り手の執事スティーブンスの元主人は第二次世界大戦前における対独宥和主
名残駅(なごりえき)は、静岡県浜松市追分町(現・中央区布橋二丁目)にあった遠州鉄道奥山線の駅(廃駅)である。奥山線の廃線に伴い1964年(昭和39年)11月1日に廃駅となった。 1914年(大正3年)11月30日:浜松軽便鉄道元城駅 - 金指駅間開通に伴い中学校前駅(ちゅうがっこうまええき)として開業。
〔「のこりか」とも〕
要人が集まり国際会議が開かれていて、執事スティーブンスは女中頭として雇用されたケントンと仕事をすることになる。ストイックに仕事一途で、主人は絶対と心得るスティーブンスに、勝気なケントンは馴染めず反感を持つこともあった。 親独派のダーリントン卿がナチスの思想に影響され、ユダヤ人メイドを解雇したことか
残り。 余り。
品物に, 名前が書いてあったり染めたりしてあること。
名乗り合いすることを持ちかけ言葉巧みに命を長らえて騙し討ちにしている。また先懸や一番槍の功を認めてもらうにも名乗りを上げることによって周囲を証人とするのは有効な材料であった。『蒙古襲来絵詞』や『八幡ノ蒙古記』では先懸の前に味方同士で名乗り合って、互いを恩賞のための証人とした様子が描かれている。