Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
これらの逸話は事実とは考えられないが、奇術の原理で説明できるものとして「果心居士=奇術師」という説もある。 ^ a b 藤山 2005, pp. 65–69. ^ a b 林文会堂『玉帚木』1696 ^ 中山三柳『醍醐随筆』1670 ^ 恕翁『虚実雑談集』1749 ^ 小泉八雲『日本雑記』 小泉八雲『日本雑記』1901年。 戸伏太兵(綿谷雪)『剣豪―虚構と真実』
殊が「云何菩薩行於非道(菩薩は非道をどのように行ずるのか)」と問うと、維摩は「若菩薩行五無間而無惱恚(もし菩薩、五無間を行ずれども、悩恚無し)」「示有妻妾采女而常遠離五欲淤泥(妻妾、采女有ることを示せども、常に五欲の汚泥を遠離す)」等と答える。彼の真意は「非道を行じているように見えても、それに捉われ
に縄をかけ舟に乗って去って行く人買いを追い諭そうとする。 琵琶湖畔は大津で人買いに追い付いた自然居士は衣を叩き付けるが、人買いにも一旦買った者は返さないという掟があると譲らない。自然居士もまた人助けに失敗したら二度と庵室に戻らないという掟があると言いはる。人買いは「言う事をきかないと痛い目に合う
〔動詞「居る」の連用形から〕
住む所。 住みか。 住まい。
〔「ゐる」の古形。 用例としては終止形「う」だけがみられる〕
(1)男子。 特に, 学問・道徳を修めた男子についていう。
鞍(クラ)の中央, 鞍橋(クラボネ)にわたす木で, 乗り手が腰をおろす所。 由木(ユギ)。