Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
李義方らは、国王の命令を偽って軍隊を動かし、国王に随行していた文臣たちを虐殺した。鄭仲夫らは軍隊を率いてそのまま首都開京(現北朝鮮の開城市)に入り、街衢所、宮殿、太子宮などを襲い、首都を占領した。鄭仲夫・李義方らは毅宗を廃位して、弟の明宗を新たな国王として擁立し、政治の実権を握るようになった。
達十個月、最終攻下城池、平南王尚可喜率清軍攻陥広州之後、屠城十日、屍横遍地、広州城当時人口大約40万、死難者約五分之一。 死体は東門外で長い間に渡り焚焼された。城から40里四方、殺戮のかぎりを尽くし、死者は60数万人。劉中山廟の両開扉のそこに2名隠れ、7名は、大南門甕城の関羽廟の神仏像の腹の中に入って、誅殺を免れた。
大刀は直刀で、大きく4つに折れていたが全長は74.5 cm、刀身の長さは65.0 cm、身幅ははばき付近で3.0 cm。切先はわずかに欠損しているが、直線的と推測される。茎に目釘が残り、柄の部分にはばきも付いている。はばきは青銅製で、幅3.3 cm、長さ3.3 cm。これに接して長径3.4 cm、短径2.1 cm、厚さ0
〔「金(カネ)の兄(エ)」の意〕
(1)十二支の第三番目。 年・日・時刻・方位などに当てる。
〔「庚」は年齢の意〕
(1)干支(エト)の一。 かのえさる。
干支(エト)の一。 かのえうま。