Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
お互い様(おたがいさま)とは、両方とも同じ立場や状態に置かれていること、また、そのさまを意味する。 相手に迷惑をかけてしまったときに、相手の思いやりの精神で「お互い様ですから」と使用されてきた。しかし、相手に迷惑をかけた方が相手の立場を無視する意図で投げつける詭弁として使用されることがある。 お前だって論法
〔動詞「違(タガ)う」の連用形「たがい」から〕
父親を敬っていう語。 「おとうさん」より丁寧な言い方。
貴族・公家などの子弟が使う「父」の尊敬語。 おもうさん。
二人称。 対等あるいはそれ以上の者に対して, かなり高い敬意を表す。
二人称。 近世にはきわめて高い敬意を表し, 男女ともに用いた。 あなたさま。
〔「御前」をさらに敬っていう語〕
「おひめさま」の転。