Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
〖handle〗
^ なお、第二〇一海軍航空隊の元整備下士官によると、「予め機外のスターター・クラッチのレバーに紐を取り付けておき、慣性始動機の回転を上げてから素早く操縦席に飛び乗り、両手で操縦席の始動押鋲と点火開閉器を操作しながら足の指でスターター・クラッチの紐を引く事により、一人で始動
※一※ (形動)
無関係の人物に対し、「著作権や商標などを侵害している」「混同の恐れがある」としてハンドルの使用中止を要求する電子メールを送った。この人物は要求を受け入れてハンドルを変更し、これに伴う修正のために自身のウェブサイト(内容はまったく無関係)を一時閉鎖した。また、『ほごの
当時パソコン通信はまだ一般の認知が低かったこともあり、これら雑誌を通じて「パソコン通信は無法地帯」というイメージを広げることにもつながった。逆に、それまではおおっぴらには主張できないとされていたことを述べる事ができる「自由な言論の場」と受け止めた者もいた。良くも悪くも、パソコン通信からインターネットにつながる
急いで派遣すること。
「さっきゅう(早急)」に同じ。
早急に対処しなければならないさし迫った場面。 せっぱつまった場合。