Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
お見舞い(おみまい)とは、本来誰かを訪問することを示す日本語であった。また、日本の古語では巡回すること、すなわち見回るという意味でも使用されている。現在の日本では一般的に災難や事故などによる怪我を負った人や病人のもとを訪れ慰める行為をさす言葉として使用されている。また、「お見舞
中之舞に序とよばれる段がつけくわえられ、さらに位を重く(速度を遅く)したのが序之舞であり、女体や老人のシテが閑寂かつ幽玄に舞うものとされる。「羽衣」のような太鼓入りと「江口」「井筒」のような大小物とがあるが、大小序之舞で特に老女物はあらゆる舞事のなかでももっとも位取りを重く
寒中見舞い(かんちゅうみまい)は、日本の慣習の一つで、二十四節気の小寒(1月5日頃)から立春(2月4日頃)までの寒中に行う見舞いである。立春を過ぎてからの見舞いを余寒見舞い(よかんみまい)という。 1989年には前年に昭和天皇の病状悪化(同年1月7日に崩御)による「自粛ムード」で年賀状の差し出しが
暑中見舞い(しょちゅうみまい)とは、暑中に知人などへ安否を尋ねるために家を訪問したり、手紙を出すこと。または、その手紙や贈り物そのものを指す。関連する残暑見舞い(ざんしょみまい)についても取り扱う。 本来は、1年で最も暑い時期に相手の健康を気遣う趣旨のものである。 暑中見舞
〔「ひのこと」の漢字表記「火事」を音読みした語〕
2人組の男たちが、兄貴分が新築したと聞き、水瓶を祝いの品として贈ろうということになった。しかし、2人ともたったの5銭しか持ち合わせがなく、古道具屋で安いものを見繕うことにした。しかし、さすがに5銭では古道具の水瓶もなく、2人が困っていると手頃な瓶を見つける。それは肥瓶であり、店主はそれならタダでもいいという。
見ること。 また, 見るべきところがあるさま。
※一※ (形動)