Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
旅人「さよう仰せられ。御言葉の重るばかりでござんす。御控えくだされまし」 家の者「再三の御言葉に従いまして控えます。前後を間違いましたら御免くださいまし」 旅人「早速御控えあってありがとうござんす。陰ながら親分さんで御免なさんせ。姉上さんで御免なさんせ。折合いましたる
※一※ (動ラ五[四])
(1)絹を張った柄の長い傘。 古く, 貴人の外出の際, 後ろからさしかけるのに用いた。
〔「かい」とも〕
(1)箱・容器などの口をおおってふさぐもの。
帆船が, 間切り走りで風上に進む。
それなのに。 それにもかかわらず。