Chi tiết chữ kanji 靳月華
Hán tự
靳
- CẬNKunyomi
むながい
Onyomi
キンコン
Số nét
13
Nghĩa
Ngày xưa đóng xe bốn ngựa, hai con ở trong gọi là phục mã [服馬] hay gọi là cận [靳], hai con ở ngoài gọi là tham mã [驂馬]. Keo lận, trù trừ không dám cho ngay gọi là cận. Trêu, quấy, đùa làm cho xấu hổ. Lấy.
Giải nghĩa
- Ngày xưa đóng xe bốn ngựa, hai con ở trong gọi là phục mã [服馬] hay gọi là cận [靳], hai con ở ngoài gọi là tham mã [驂馬]. Ngựa tham phải theo ngựa phục mà đi, cho nên cùng theo đuổi nhau không rời gọi là tham cận [驂靳].
- Ngày xưa đóng xe bốn ngựa, hai con ở trong gọi là phục mã [服馬] hay gọi là cận [靳], hai con ở ngoài gọi là tham mã [驂馬]. Ngựa tham phải theo ngựa phục mà đi, cho nên cùng theo đuổi nhau không rời gọi là tham cận [驂靳].
- Keo lận, trù trừ không dám cho ngay gọi là cận.
- Trêu, quấy, đùa làm cho xấu hổ.
- Lấy.