Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
スメタナ(smetana、ロシア語: смета́на 音声、ポーランド語: śmietana 音声)は東欧などの原産の発酵乳の一種。日本ではサワークリームと混同され伝播したが本来スメタナとサワークリームとは製法も違うものを含む発酵乳製品である。ボルシチ、シチー、ペリメニ、ブリヌイ、ヴァレニキな
我が祖国 (わがそこく) わが祖国 (スメタナ) - ベドルジハ・スメタナの連作交響詩。 わが祖国 (シベリウス) - ジャン・シベリウス作曲のカンタータ。 祖国の歌(「我が祖国」とも訳される) - イサーク・ドゥナエフスキーの映画音楽。 我等の地(「我が祖国」とも訳される) - フィンランドの国歌。
ここは我らの祖先の地である! それは我らの血の 結晶たる花の実 これが我らの愛する祖国である CHORUS 万歳 我らの栄光の国よ! 我らの戦旗は空に翻る 前進せよ 外圧に抗え! 我らは築き上げん 平和と進歩を 我らの不滅の国に! 我らは築き上げん 平和と進歩を 我らの不滅の国に! 一つの幹から伸びる枝々
ベドルジハ・スメタナ(またはベドジフ・スメタナ ベトルジヒ・スメタナ、チェコ語: Bedřich Smetana [ˈbɛdr̝ɪx ˈsmɛtana] 発音[ヘルプ/ファイル]、1824年3月2日 - 1884年5月12日)は、チェコの作曲家・指揮者・ピアニスト。ドイツ語名のフリードリヒ・スメタナ (Friedrich
dogin! 注)以下は大意訳であり、正式なものではない。 ナウル我が祖国、私達が心から愛する祖国よ 私達は皆祖国の為に祈り、その名を称えよう 遥か昔から祖国は私達の偉大な祖先達の故郷であってきた そしてやがて来る世代の為の祖国としてもここにある 私達は皆その旗の名誉にかけてここに団結する そして私達は共に喜び唱えよう
祖国(そこく)は、あるエスニックな集団がそこに長い歴史的なかかわりと深い文化的関連性を持っている文化的、地理的な地域についていうものである。「父祖の国」ともいう。また、英語ではファーザーランド(Fatherland)、フランス語ではパトリ(Patrie)と呼ばれる。
わが祖国ガンビアのために(For The Gambia Our Homeland)はガンビア共和国の国歌である。独立の1965年に採用された。ヴァージニア・ジュリー・ホウェ作詞。ジェレミー・フレドリック・ホウェ作曲。曲はマンディンカ族の歌である『フォーデー・カバ・ドゥンバヤ』をもとにしている。 For
Tiger Ate US Dove For Lunch ^ 华盛顿当地时间1月19日,奥巴马在白宮举行晚宴欢迎胡锦涛,成龙、邓文迪、华裔冰后关颖珊、大提琴家马友友、华裔设计师Vera Wang、华裔演员黄荣亮和母亲等众多华人知名人士出席。 ^ Commentators from The New York