Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
によって語形が変化する。 他に一人称に双数属格unkērがある (それ以外の双数形は不明である)。 法: 直説法、接続法、命令法 時制: 現在形、過去形 人称・数: 一人称単数、一人称複数、二人称単数、二人称複数、三人称単数、三人称複数 によって語形が変化する。変化の形式は強変化動詞、弱変化動詞、過去現在動詞
高地ドイツ語(ドイツ語: Hochdeutsch)は、ドイツ語の言語変種。ドイツ語高地方言とも呼ばれる。また、第二次子音推移を受けていない低地ドイツ語との対比の意味で、標準ドイツ語のことを「高地ドイツ語」と呼ぶ場合もある。 ドイツ、オーストリア、ベンラート線とUerdingen
中部ドイツ語(ちゅうぶどいつご、独: Mitteldeutsch、蘭: Middelduits)とは、ドイツ語のうち、高地ドイツ語に属し、同系統の上部ドイツ語とともに第二次子音推移を経たドイツ中部の言語群を指す。中央ドイツ語とも呼ばれる。 中部ドイツ語は大きく分けると、ドイツ中西部の
対格の区別があるが、日本のドイツ語教育ではこれらを伝統的に1格(主格)・2格(属格)・3格(与格)・4格(対格)と呼ぶ。 ただし、この呼称はドイツ語圏をはじめ欧米ではほとんど使われない。また、この名称は他言語と共通性がないので、比較言語学、言語類型論の観点からは勧められないとされる。 英語と同じラテン文字にウムラウト(変母音、Ä
ドイツ語特有の字母である。 エスツェットの呼び名があるが、ssと等価(単語自体の発音は変化する)とされる。 一般の辞書では、ssの位置に配列する。 印刷タイプ等の都合でエスツェットを打つことができない場合には、ssとする。 ギリシア文字のβとは別の文字だが、何らかの理由でエスツェット
母音推移によって特徴づけられている。この推移は初期新高ドイツ語においてすでに始まっているが、いまだ完了してはいない(いわゆる「アクセントのある開音節の拡張」、「新高ドイツ語の短母音化」、「新高ドイツ語の複母音化」、あるいは「音価言語」から「強弱言語」への移行、などがこの母音
1392年)に同王朝の領域内で使用されていた言語である。 具体的にどのような言語が使用されていたかについては、資料的な制約のため中期朝鮮語ほど詳らかにされていないが、『鶏林類事』や『救急郷薬方』といった数少ない高麗語資料を見る限り、基本的には新羅語の流れを汲む言語であったと考えてよさそうで
上部ドイツ語(じょうぶどいつご、独: Oberdeutsch、アレマン語: Owerdeitsch、バイエルン語:Obadeitsch)とは、ドイツ語のうち、高地ドイツ語に属し、同系統の中部ドイツ語とともに第二次子音推移を経たドイツ南部の言語群を指す。「南ドイツ語」または「南部ドイツ語」(Süddeutsch)とも呼ばれる。