Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
郎、別所梅之助、藤本伝吉、三輪源造、中山昌樹、由木康などの十人が常任委員として実務を行い1931年に発表した。 604篇の賛美歌を収録し、35篇の交読文を付けている。 特徴は、古典的、近代的歌曲を増やして、ヨーロッパの曲を加えた。日本人の創作を採用した。 『讃美歌略解(前編-歌詞の部)』日本基督教団出版局、1954年
めぐみのひかりは(いたらぬくまなし) 084 かみにたより 085 主の真理は 086 み神のめぐみは - 由木康/訳 087 めぐみのひかりは(わがゆきなやむ) 088 過ぎにしむかしも 089 みかみのみむねは(いともくすし)- 由木康/訳 090 ここもかみの - 別所梅之助/訳 091 とこしえの神は
1971年) 日付不詳 - 金井幸佐久、歴史家(+ 没年不明) 日付不詳 - 齊藤金作、法学者(+ 1969年) 日付不詳 - 東海林稔、衆議院議員(+ 1967年) 日付不詳 - スペアミント、競走馬(+ 1924年) 日付不詳 - 西内雅、歴史家・右翼思想家(+ 1993年) 日付不詳 - 畑良一、野崎産業会長(+
讃美歌21(さんびかにじゅういち)は、日本基督教団讃美歌委員会によって、1997年編纂・出版された讃美歌集。 1970年頃より讃美歌 (1954年版)には教会の現実と使命にふさわしくないものを多く含んでいるという自覚が深まり、内外から批判を受けるようになり、賛美歌の根本的な見直しを始めた。 1992年『改訂讃美歌集試用版』を刊行した。
(1)ほめたたえる気持ちを表した歌。
ほめたたえること。
美歌によって、全国のキリスト教教会で用いられている讃美歌を同一することを望んだ。 おもな著作編纂に従事したのは、松山高吉、植村正久、奥野昌綱の三人であり、楽譜を付けたのはもっぱらオルチンである。 讃美歌委員編輯『新撰讃美歌』警醒社、1888年4月 ※歌詞のみ 讃美歌委員編輯『新撰讃美歌
^ 白石信「リパブリック讃歌 in Hawaii」『お玉じゃくしと権兵衛さんのすべて』キングレコード、2006年、35頁。 ASIN B000FUTZCO ^ 「お玉杓子は蛙の子」はハワイアン音楽です。(世田谷第2回「ハワイアン・カフェ」)、MATTの「ハワ