Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
(1)「なのか(七日){(1)}」に同じ。 特に, 正月七日, また七月七日。
〔「ふたなのか」とも〕
(1)表面がぬるぬるしてすべりやすいさま。 粘液状のものでおおわれているさま。
⇒ しらぬい(不知火)
たて糸・よこ糸とも同じ太さの糸を平織りにした生絹。 薄地で, 裏地などに用い, 羽二重より質が劣る。 へいけん。
人の多く集まっている所。 衆人の中。
「四十九日(シジユウクニチ)」に同じ。 なななのか。
(1)律令制における賤民(センミン)身分の一。 奴は男, 婢は女。 官有の公奴婢(クヌヒ)(官奴婢)と民間所有の私奴婢がある。 売買・寄進の対象とされた。