Kết quả tra cứu tiếng Nhât của từ ほうじ
奉侍
ほうじ
身辺にいてお仕えすること。
「其身辺に在りて~す/即興詩人(鴎外)」
Từ điển Nhật - Nhật
宝治
ほうじ
年号(1247.2.28-1249.3.18)。 寛元の後, 建長の前。 後深草天皇の代。
Từ điển Nhật - Nhật
捧持
ほうじ
ささげ持つこと。
「聯隊旗を~するの重任を/肉弾(忠温)」
Từ điển Nhật - Nhật
鳳児
ほうじ
鳳(オオトリ)のひな。 転じて, 将来すぐれた人物になる子供。 鳳雛(ホウスウ)。
Từ điển Nhật - Nhật
保持
ほうじ
「ほじ(保持)」に同じ。
Từ điển Nhật - Nhật
牓示
ほうじ
〔「ぼうじ」とも〕
(1)杭(クイ)や札を, 領地・領田などの境界の目印として立てること。 また, その杭や札。
(2)馬場の仕切り。
(3)庭の築垣(ツイガキ)。
Từ điển Nhật - Nhật
牓爾
ほうじ
〔「ぼうじ」とも〕
(1)杭(クイ)や札を, 領地・領田などの境界の目印として立てること。 また, その杭や札。
(2)馬場の仕切り。
(3)庭の築垣(ツイガキ)。
Từ điển Nhật - Nhật
奉事
ほうじ
長上に仕えること。 奉仕。
「君主の臣僕となりて一心之に~するが故に/国体新論(弘之)」
Từ điển Nhật - Nhật
鳳字
ほうじ
〔「世説新語」から。 「鳳」の字を分解すると「凡鳥」となることから〕
凡庸の人をあざけっていう語。
Từ điển Nhật - Nhật
抱持
ほうじ
かかえ持つこと。
「確乎たる目的と期望とを~し/薄命のすず子(お室)」
Từ điển Nhật - Nhật
封事
ほうじ
⇒ ふうじ(封事)
Từ điển Nhật - Nhật
報時
ほうじ
標準時刻を知らせること。 また, その一連の事業。 日本では JJY のコール-サインで標準電波による無線報時が行われている。
Từ điển Nhật - Nhật
宝璽
ほうじ
天子の印章。 玉璽。 御璽。
Từ điển Nhật - Nhật
法事
ほうじ
死者の追善供養のために行う仏教の行事。 死後四九日目, また年忌などに行う。 法要。 法会。 のりごと。
〔元来は, 仏教の行事・儀式を広くさす語〕
Từ điển Nhật - Nhật
宝字
ほうじ
貨幣の表面に刻印された「宝」の字の意。
Từ điển Nhật - Nhật
褒姒
ほうじ
中国, 西周の幽王の寵姫(チヨウキ)。 褒は出身国名, 姒は姓。 めったに笑わぬ女で, 幽王が変事もないのに狼煙(ノロシ)をあげて諸侯を集めるとはじめて笑った。 以後これを繰り返すうち, 申侯と西戎(セイジユウ)に侵入されて, 狼煙をあげたが諸侯は集まらず, 幽王は殺されて西周は滅び, 褒姒は捕らえられたという。 生没年未詳。
Từ điển Nhật - Nhật
褒辞
ほうじ
ほめことば。 賛辞。 褒詞。
Từ điển Nhật - Nhật
邦字
ほうじ
我が国の文字。 ローマ字などに対して, 漢字と仮名。 国字。
Từ điển Nhật - Nhật
榜示
ほうじ
〔「ぼうじ」とも〕
(1)杭(クイ)や札を, 領地・領田などの境界の目印として立てること。 また, その杭や札。
(2)馬場の仕切り。
(3)庭の築垣(ツイガキ)。
Từ điển Nhật - Nhật