Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
〖galleon〗
「我等は全日全夜、斯樣の戰のたえて世に有るまじきまでに激しく戰へり! 我が戦士等よ、我等は偉大なる光榮を得たり。一日の長短、地の海陸、我等が死に於て何かあらむ?! 砲術長(マスターガンナー)、我が艦を沈めよ兩斷して爆沈せよ! 而して戰神の手に捧げよ。斷じてスペインの手に與ふる勿れ!」
ため、アカプルコ行きの船は「絹船」と呼ばれることもあったという。日本が1638年に鎖国するまでは、日本との貿易もあった。積荷はアカプルコからメキシコを横断し、カリブ海に面した港ベラクルスまで陸送され、そこからスペイン王国のインディアス艦隊に積み込まれスペインに至った。この航路では、インド洋を渡り喜望
御宿町内にある造り酒屋の家屋に使われている木材が、サン・フランシスコの帆柱の一部だと伝えられており、今日に伝わる同船唯一の遺品として、「ドン・ロドリゴ関係遺品 サンフランシスコ号檣」として御宿町指定文化財第1号(1974年3月27日指定)に指定されている。しかし、2006年
航海当直を置く規模の船舶ではウィングを含む部分のことをいい操舵室や海図室などが位置する。ただし、歴史的にはコンパスと伝声管だけを設置した航海船橋もみられた。 少人数が乗る小型帆船の時代には船長が操舵手を兼任しており、船長は右舷後方に座り舵櫂(英語版)を操っていた。その後に大型船
ふね。 多く, 名詞や動詞の上に付いて複合語をつくる。
※一※ (名)
船の姿。 ふなかげ。