Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
天は自ら助くる者を助く(てんはみずからたすくるものをたすく、英語: God helps those who help themselves、フランス語: Aide-toi, le ciel t'aidera)は、西洋のことわざ。 天は人の力を借りないで、自分一人で努力する人を助けるということを意味する。
⇒ すける(助)
⇒ たすける
(1)他の力に依存せず, 独力で事をなすこと。
清純そうな見た目からは想像もつかない超ドえろ発言連発! 敏感な美乳をもみほぐされて感度抜群女子○生が大人ち○ぽでイキまくり! 10人中10本番!(5月10日、SODクリエイト)※「ゆみ」名義 他出演:ふみか、けいこ、のぞみ、めい、ひかる、あかね、りょうこ、こころ、あおい 露出願望に取り憑かれた美少女の蕾(5月13日、オーロラプロジェクト・アネックス)
(副)
自助具とは、心身機能・身体構造上の理由(身体障害)から、日常生活で困難を来している動作を、可能な限り自分自身で容易に行えるように補助し、日常生活をより快適に送るために、特別に工夫された道具である。 (例 グリップを太くし握りやすくしたスプーン、ピンセット箸、ボタンエイド、コップホルダーなど)
陶工三大家、すなわちパリッシー、ベットガー、ウェッジウッド 勤勉して心を用うること、および恒久に耐えて業をなすことを論ず 幇助、すなわち機会を論ず、ならびに芸業を勉修することを論ず 芸業を勉修する人を論ず 貴爵の家を創めたる人を論ず 剛毅を論ず 職事を務むる人を論ず 金銭の当然の用、およびその妄用を論ず みずから修むることを論ず、ならびに難易を論ず