Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
『グラマトロジーについて』(仏:De la grammatologie)は、1967年に出版されたデリダの著書である。本書は、イギリス文学研究において批評理論が活発に議論された時期に発表された。ソシュールの言語理論を踏まえながら不可知論の立場に立脚して、テクスト解釈の理論的な基礎を明らかにしている
娘と父の女友達の奇妙な交流と、二人をとりまく男たちとの関係を描く。 女として自分にある程度自信を持っているにもかかわらず、何故か男運に恵まれない2人の女性。男って何、男ってなぜ、男って…。2人は“男について”考え込む。30歳の在宅看護婦、三沢月子(浅野ゆう子)の部屋に突然父の愛人である宮部灯(いしだあゆみ)が訪
1992』において「私について」をセルフカバーしている。 1990年5月9日にポニーキャニオンから、8cmCD・CTの2形態で発売された。 全作詞: 中島みゆき/作曲: 後藤次利/編曲: Draw4 私について TEL‥ME 私について unlimited intimate
Virtue)とは、プラトン名義の短篇の対話篇。偽書。 ソクラテス 馬の飼育者(ヒッポトロポス) ソクラテスが相手に「徳」は教えうるのか、それとも生得のものか問うところから話が始まる。 『徳について』という題名は、『メノン』の副題と同じ。 『プラトン全集 15』 副島民雄訳、岩波書店、1975年,
ルによるイギリスの短篇ドキュメンタリーである。 「オルリー」といえば、オルリー空港のことである。 Internet Movie Database、BiFiのデータベースには本作は記載されているが、ロベルト・キエージの著書『ジャン=リュック・ゴダール』にも、2006年のパリのポンピドゥー・センターでの図録『ジャン=リュック・ゴダール :
シグムンドが「息子よ、鬚でこして飲め」と言ったため、シンフィヨトリは飲み、そしてすぐに死んだ。 シグムンドは死体を運び、あるフィヨルドに来た。一人の男が舟に乗っていて、舟で死体を運びましょうと提案した。その舟は死体を載せたまま消えた。 その後シグムンドは「エイリミ王の娘ヒョルディースを娶った。二人の
さが、現代から見たら面白く映るのではと。 天動説から地動説へ移行する、知の感覚が大きく変わる瞬間がいいんですよね。哲学と結びついて、「コペルニクス的転回」や「パラダイムシフト」って言葉が生まれるくらいの衝撃を与えました。その瞬間が面白くて、漫画にしようと決意しました。
--- 小枝、葉、枝、花、吸枝、果皮など。 第4章 - 植物の成長の諸相 --- 果実、根、吸枝、幹、枝など。植物の種類 --- 灌木、草、野菜など。植物の繁殖地 --- 家庭、庭園、野生。 第5章 - 植物の差異 --- 果実、葉、樹皮、枝、根、吸枝、樹液、中身、食用・非食用、果実・葉の発生、色など。