Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
晩餐会(ばんさんかい)は、夕食の時間に、正餐(ディナー)を供する宴会である。 甫守謹吾によれば、正式の場合は、人に敬意を表し、あるいは祝賀その他の目的で催され、宴会の内で一番鄭重で厳格なもので儀礼は重視される。 招待状は主催者夫婦の連名で、宛名も夫婦連名、時刻は日本では午後5時ないし6時である。特に
〔「ざん」とも〕
『使徒の愛餐』(しとのあいさん、ドイツ語:Das Liebesmahl der Apostel)は、19世紀ドイツの作曲家リヒャルト・ワーグナーによる、小カンタータというべき作品である。男声合唱とオーケストラのために書かれた。副題に「聖書からの一情景」とあるように、新約聖書の『使徒言行録』の場面に基
レ」の女性シェフであることに気付く。頑なに食事を味わうことを避けていたマーチーネたちも料理の美味しさに心を解きほぐし、いがみ合っていた者同士も打ち解け合う。こうして晩餐会は無事に終わる。 晩餐会のあと、バベットはマーチーネとフィリパに、自分がかつてレストラン「カフェ・アングレ」のシェフだったことを初
申し立てについても「本番組は特定人物や事件について報道するものではなく、事実を再構成して伝える番組であり、取材した映像・音声・内容を加工や変更を加えることで、本件番組の放送によって人物が特定されないよう配慮している」「本番組を放送したことによって人
宮中晩餐会(きゅうちゅうばんさんかい)は、天皇・皇后が国賓をもてなすために宮中すなわち皇居宮殿・豊明殿で催す晩餐会。 即位の礼の祝宴たる饗宴の儀(きょうえんのぎ)や、立太子の礼、成婚などを披露し祝福を受ける祝宴である宮中饗宴の儀(きゅうちゅうきょうえんのぎ)もこれに含意し、また両者は国事行為として執り行われる。
イエスが最後の晩餐でパンと葡萄(ブドウ)酒をとり「これはわたしの身体わたしの血である」と言い, 新しい契約(新約)として弟子たちに分け与えたことに基づく儀式。 パンと葡萄酒を会衆に分かつ(二種陪餐)。 聖体拝領。 聖餐式。 ユーカリスト。
晩の食事。 現代では, 会合などでのあらたまった夕食をいう。