Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
外国人が中国を呼んだ称。 「秦(シン)」の転という。 中国で仏典を漢訳する際, インドでの呼称を音訳したもの。 日本では江戸中期以後, 第二次大戦末まで称した。
日支事変(にっしじへん)とは日本と中国の間の紛争を指す呼称であり、次のような使用例がある。 満州事変と上海事変の総称。 支那事変 (日中戦争)。 [脚注の使い方] ^ 忠孝之日本社編輯部 編『日支事変写真帖』忠孝之日本社、1932年。doi:10.11501/1111973。
支那人(シナじん、シナ人)という言葉は 、中国(支那)本土を中心として居住する漢民族を指す。日本語における支那は地理的概念であり、平安時代に漢訳仏典を通じて中国からもたらされた。支那人とは支那の地域に定住する人間と言った程度の形而上的概念であり、日本では明治期以降、とくに清朝の崩壊が明らかになった1
支那学(しながく): 第二次世界大戦以前の日本における中国学(シノロジー)の旧称。当時の日本では中国が一般的に「支那」と呼ばれていたことによる。⇒中国学 1920年9月から1947年8月まで刊行されていた日本の中国学専門雑誌(正式な誌名は『支那學』)。当時の代表的「支那学
(1)異常な出来事。 天災や騒動など。
普通とは, 変わった出来事。 異常な出来事。 異変。
た盧溝橋事件から武漢攻略までと、上海租界の記録映像などが映し出されている。 戦意高揚を目的とした作品であったが、現地に行っていない亀井監督の巧みな編集によって「戦争の空しさをにじませる傑作」となったとも言われる。 監督 - 亀井文夫 製作 - 米澤秋吉 撮影 - 三木茂 編集 - 亀井文夫 音楽 -
を放浪していた桂蘭がその汚れを風呂で落とすと、その美しさに長谷は驚き、桂蘭の日本人に対する誤解を解くことを決意する。 実のところ桂蘭は、上海の資産家の娘で、日本の攻撃によって両親も家も失ったことで、日本人を相当憎んでいたのだった。ある日、高熱を出した桂蘭をホテルに住む日本人や、長谷を慕う