Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
(1)ある人の述べた考えや意見。 主張。
ヨーゼフ・ロート『ラデツキー行進曲(上)』平田達治訳、岩波文庫、2014年7月16日。ISBN978-4-00-324623-8 武田智孝「民主主義にして反民族主義,『ラデツキー行進曲』の捩じれ」『広島ドイツ文学』第26巻、広島独文学会、2012年7月31日、17-34頁。
の、妻の弟はウェントワースであった。ウェントワースはいまや出世して経済的にも恵まれている。2人は意識しつつも心が通わないでいたが、ウェントワースはアンに手紙を渡し、愛の告白をする。 アン・エリオット 准男爵の次女、27歳。品性と教養のある婦人。8年前にウェントワースと大恋愛をしたが、周囲の
(1)音楽や歌謡の調子やふし。 また, 音楽や歌謡の一作品。
〔動詞「みる(廻)」の連用形から〕
山裾・川・海岸などの湾曲した所。 多く「河」「浦」などの名詞の下に付いて複合語として用いられる。
(1)地形の湾曲している所。
(1)(川や道などの)折れ曲がって入りくんだ所。