Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
一つの事に一心に努めるさま。 また, 小事にあくせくするさま。
この項目に含まれる文字「汲」は、オペレーティングシステムやブラウザなどの環境により表示が異なります。 「汲」の文字の「及」は公式の表記「及」と異なる可能性があります。 谷汲口駅(たにぐみぐちえき)は、岐阜県揖斐郡揖斐川町谷汲長瀬にある樽見鉄道樽見線の駅である。駅番号はTR12。
口取り(くちとり) 料理 口取り肴の略。御節料理 口取り菓子の略。本膳料理(お茶会)に添えられる料理。 北海道で正月に食される菓子。 馬 馬が暴れないように押さえ込むこと。馬の口にはめるくつわに括った紐を持つ。 口取り式。 このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有
能の「松風」を題材とした歌舞伎舞踊の一系統。 桜田治助作詞の七変化(シチヘンゲ)中の「七枚続花の姿絵」が有名。
狂言の一。 お茶の水をくみに行くよう命じられた新発意(シンボチ)が, 代わりに行った門前の女に言い寄り, 小唄をやり取りする。 お茶の水。 水汲新発意。
(1)水などを柄杓(ヒシヤク)・桶(オケ)などですくって取る。 また, 水道などによって容器にうつし入れる。 《汲》「バケツに水を~・む」「ポンプで井戸水を~・む」「山清水~・みに行かめど道の知らなく/万葉 158」
ニテカ以干す時ハ阿め婦り申候」とも伝えるという。真名本『大山寺縁起』には、大山付近の滝に関し「当山霊所異迹衆矣。二重瀧下有レ瀧。曰二雷瀧一。瀧形如レ瀆吐レ浪。瀧鳴雲起。不崇時而雨。」との記述があり、崇敬を欠くときに雨が降ると伝える 。 安永4年(1775年)の奥付が書写され、天保15年(1844年
汲郡(きゅう-ぐん)は、中国にかつて存在した郡。晋代から唐代にかけて、現在の河南省北部に設置された。 266年(泰始2年)、西晋により汲郡が立てられた。西晋の汲郡は司州に属し、汲・朝歌・共・林慮・獲嘉・修武の6県を管轄した。 北魏のとき、汲郡は北修武・南修武・汲・朝歌・共・山陽・獲嘉の7県を管轄した。