Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
老年の女性。
(1)成人した女性。 女性。 おんな。
身分の高い女性。 上流の婦人。
を他よりも強くなされ、かれらが自分の財産から(扶養するため)、経費を出すためである。それで貞節な女は従順に、アッラーの守護の下に(夫の)不在中を守る。あなたがたが、不忠実、不行跡の心配のある女たちには諭し、それでもだめならこれを臥所に置き去りにし、それでも効きめがなければこれを
婦人会(ふじんかい)は、成人女性の修養・趣味・社会活動などを目的として結成された日本の団体である。婦人団体(ふじんだんたい)とも。政治・宗教・社会活動のために組織された団体も含まれる場合がある。現在は女性団体・女性会と呼ばれることが多い。 日本では明治時代中期より、生活改良を掲げるキリスト教系婦人会
老人火(ろうじんび)または老人の火(ろうじんのひ)は、江戸時代の奇談集『絵本百物語』にある怪火。 信州(現・長野県)と遠州(現・静岡県)の境で、雨の夜に山奥で現れる魔の火。老人とともに現れ、水をかけても消えないが、獣の皮ではたくと消えるという。 一本道で老人火
老人会(ろうじんかい)ないし老人クラブ、シニアクラブ、敬老会(けいろうかい)とは、地域を基盤とする高齢者団体である。町内会に付随、又は、連携し、高齢者への福祉に取り組んでいる。老人会の起源は、長寿を祝う平安時代の尚歯会、さらには、相互扶助組織、講にまでさかのぼることができる。
物忘れ、繰り言、ため息等従来、ぼけ、ヨイヨイ、耄碌として忌避されていた現象に潜むとされる未知の力。 ――・がついてきた〔老人力・――〕 ぼけ、ヨイヨイ、耄碌の婉曲表現。 となっていた。この用語は1999年にかけて、社会現象と言えるほどの流行語となった。 この言葉は「老人の力強さ」という意味で誤用されることが多い。赤瀬川は誤用の例として次のようなものを挙げている。