Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
のイブン・マスウード版ではクルアーンに含まれていなかった。 人々に囁きかける悪しき人や精霊(ジン)の引き起こす災厄から逃れ、人々の王であるアッラーに縋るのだということを述べている非常に短い章である。冒頭の「お縋り申す (aʿūḏu)」は開端章第5節の「救いを求める (iyā-ka nasta'īn)」と同義であるが、iyā-ka
(アーヤ)から成る。マディーナ啓示に分類される。 冒頭の「人間には,なにものとも呼べない長い時期があったではないか。」に因んでこの題名が付けられている。 アッラーフへの信仰に対する審判の日の後の楽園での果報について述べられる。 ^ a b c 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 日本ムスリム情報事務所
(1)成人した女性。 女性。 おんな。
イムラーン家(アーリ・イムラーン) 婦人(アン・ニサーア) 食卓(アル・マーイダ) 家畜(アル・アンアーム) 高壁(アル・アアラーフ) 戦利品(アル・アンファール) 悔悟(アッ・タウバ) ユーヌス フード ユースフ 雷電(アッ・ラアド) イブラーヒーム アル・ヒジュル 蜜蜂(アン・ナフル) 夜の旅(アル・イスラー)
身分の高い女性。 上流の婦人。
婦人会(ふじんかい)は、成人女性の修養・趣味・社会活動などを目的として結成された日本の団体である。婦人団体(ふじんだんたい)とも。政治・宗教・社会活動のために組織された団体も含まれる場合がある。現在は女性団体・女性会と呼ばれることが多い。 日本では明治時代中期より、生活改良を掲げるキリスト教系婦人会
『詩人たち』とは、クルアーンにおける第26番目の章(スーラ)。227の節(アーヤ)から成る。 章の冒頭に神秘文字(Muqatta'at)が置かれているもの(計29スーラ)のうちの一つ。 ^ a b 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 日本ムスリム情報事務所 聖クルアーン日本語訳 表示 編集
10.さあ、あなたの杖を投げよ。その律法の杖を投げよ。それは蛇となり、動きまわる。あなたは逃げてはならない。わが前を恐れてはならない。 11.わが前から恐れて逃げるのは悪を行った者。しかし、その悪を悔い改めて善を行うならば、わたしは赦すであろう。わたしは寛容にして慈悲深い。