Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
〔「くどくど」の「くど」の動詞化か〕
(1)ある人の述べた考えや意見。 主張。
々を経て、洋服屋と結婚する。お島は共働きの生活に生きがいを得たが、夫の凡庸さに愛想を尽かし、独立を決意する。 庄屋からもらわれてきたお島が7歳のときからいる養家は、或る冬の夜泊った六部が幸いが見舞うだあろうと言い残してから幸い続きで身代をふとらせる。お島が家を相続するはずで、18歳になって結婚する
の、妻の弟はウェントワースであった。ウェントワースはいまや出世して経済的にも恵まれている。2人は意識しつつも心が通わないでいたが、ウェントワースはアンに手紙を渡し、愛の告白をする。 アン・エリオット 准男爵の次女、27歳。品性と教養のある婦人。8年前にウェントワースと大恋愛をしたが、周囲の
(1)新しい学説。 新しい意見。
根拠のないうわさ。 流言。 風評。
人々の言いふらす根拠のない話。 流言。 るせつ。
(1)世間に広められた説。