Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
ウィキペディアには「揚げ足を取る」という見出しの百科事典記事はありません(タイトルに「揚げ足を取る」を含むページの一覧/「揚げ足を取る」で始まるページの一覧)。 代わりにウィクショナリーのページ「揚げ足を取る」が役に立つかもしれません。wikt:Special:Search/揚げ足を取る
「恋人を取られて」(こいびとをとられて、英語:Somebody Stole My Gal)は、レオ・ウッドが書いた1918年のポピュラー・ソングである。 1924年にテッド・ウィームズ(英語版)と彼のオーケストラによるバージョンがミリオンセラー、5週間にわたりチャート1位を記録した。ピー・ウィー・
られてしまう)を挙げてから、それよりも自然に感じる「NTR」を提示したことを言葉の発祥とみている。なお、管理人によればNTRとはヒロインが主人公以外のキャラと絡むシーンがあることを意味していた。 ギリシア神話や北欧神話、エジプト神話など、世界各国の神話が作られた時代にはすでに寝取られ要素を含む物語は存在している。
足るを知る(たるをしる)は、古代中国からのことわざ。 身分相応に満足することを知るということを意味する。現在の状態は足りているということを知り、それ以上は求めないようにするということを意味する。 分をわきまえるという言葉が存在しているが、意味は異なっている。分のわきまえるとは、自らの身の程を知
(1)足の運び方。 あしつき。 歩調。
相撲の決まり手の一。 相手の足を両手でかかえ上げ, 倒すか土俵の外へ出す技。
(連語)
を願い自分の気持ちを押し殺す優しい性格。 北村 (きたむら) 猫田達のクラスメートで親友。猫田と同じく野球部に所属している。頭が良くてスポーツマンで顔も良く金持ちという完璧な人間。星野の事が好きで猫田に橋渡し役を頼むが、猫田の気持ちに気付き身を引いている。その後、西川と付き合う。